Ramin Rezai - I Should Be - traduction des paroles en allemand

I Should Be - Ramin Rezaitraduction en allemand




I Should Be
Ich sollte
Sitting alone, just watching the night
Sitze allein, beobachte nur die Nacht
Thinking bout how did we get here?
Denke darüber nach, wie wir hierher gekommen sind?
Still I cannot believe, that you aint by my side
Immer noch kann ich nicht glauben, dass du nicht an meiner Seite bist
I have nobody else to complete me
Ich habe niemand anderen, der mich vervollständigt
Through the rainy day, I will find my way
Durch den regnerischen Tag werde ich meinen Weg finden
Its just like a dream gone wrong
Es ist nur wie ein Traum, der schiefgelaufen ist
You dont have to say
Du musst nicht sagen
Youll be back some day
Dass du eines Tages zurück sein wirst
Cause I can believe in hope
Denn ich kann an Hoffnung glauben
I should be walking away, but Im gone
Ich sollte weggehen, aber ich bin verloren
I should be leaving you girl, but youre already alone
Ich sollte dich verlassen, aber du bist bereits allein
I should be crying a bit over you
Ich sollte ein wenig wegen dir weinen
I should be hating you girl
Ich sollte dich hassen
I should be hating you girl
Ich sollte dich hassen
What do I do, to get you off my mind?
Was tue ich, um dich aus meinem Kopf zu bekommen?
Each thought of you drowns in my tears
Jeder Gedanke an dich ertrinkt in meinen Tränen
And its not in the stars, its not destiny either
Und es steht nicht in den Sternen, es ist auch kein Schicksal
So why am I still begging you please?
Warum also flehe ich dich immer noch an?
Through the rainy day, I will find my way
Durch den regnerischen Tag werde ich meinen Weg finden
Its just like a dream gone wrong
Es ist nur wie ein Traum, der schiefgelaufen ist
You dont have to say
Du musst nicht sagen
Youll be back some day
Dass du eines Tages zurück sein wirst
Cause I can believe in hope
Denn ich kann an Hoffnung glauben
[] x 2
[] x 2
I should be walking away, but Im gone
Ich sollte weggehen, aber ich bin verloren
I should be leaving you girl, but youre already alone
Ich sollte dich verlassen, aber du bist bereits allein
I should be crying a bit over you
Ich sollte ein wenig wegen dir weinen
I should be hating you girl
Ich sollte dich hassen
I should be hating you girl.
Ich sollte dich hassen.





Writer(s): Viktor Dyk, Peter Fider, Tom Malar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.