Paroles et traduction Ramirez - The Fog Remains
Bitch
I
let
it
rain
blood,
foot
to
snow
Сука,
я
позволил
дождю
пролиться
кровью,
ногой
в
снег.
The
pussy
boy's
don't
get
no
love
Киска
мальчика
не
получает
никакой
любви
Slapped
on
my
hood
and
I
show
you
what's
up
Надень
мне
капюшон
и
я
покажу
тебе
что
к
чему
A
clique
full
of
savages
just
out
on
the
run
Банда
дикарей
только
что
сбежала
Embodied
by
evil
and
toting
the
gun
Воплощенная
злом
и
с
оружием
в
руках
I
lurk
through
the
fog
and
I
speak
it
in
tounges
Я
прячусь
в
тумане
и
говорю
это
на
языке.
Body
is
left
on
the
click
of
the
gun
Тело
остается
на
Щелчке
пистолета.
Under
the
bridges,
where
they'll
be
hung
Под
мостами,
где
их
повесят.
We
out
on
the
West
Side
Мы
на
западной
стороне.
Where
we
riding
the
buckets
Где
мы
катаемся
на
ведрах
And
roll
down
the
windows
and
hit
with
a
drive-by
И
опустить
стекла,
и
врезаться
в
проезжающий
мимо
автомобиль.
All
of
my
killers
just
stand
on
the
sideline
Все
мои
убийцы
просто
стоят
в
стороне.
Ready
to
ride,
and
move
through
the
night
time
Готовы
ехать
и
двигаться
сквозь
ночь.
Moving
in
just
round
a
pound
through
the
pipeline
Продвигаясь
всего
за
фунт
по
трубопроводу
Fucking
around
and
I
take
out
your
lifeline
Валяй
дурака,
и
я
вырву
твой
спасательный
круг.
Think
i'm
a
bitch,
just
check
out
my
timeline
Подумай,
что
я
стерва,
просто
посмотри
на
мою
временную
шкалу.
Die
for
the
realest,
still
repping
the
59
Умереть
за
самого
настоящего,
все
еще
представляя
59
Blazing
the
marks
so
close
to
my
side
Пылающие
отметины
так
близко
к
моему
боку
My
mission
to
kill
them
suckers
and
just
die
Моя
миссия
убить
этих
сосунков
и
просто
умереть
Wielding
the
blade
and
scorching
the
fire
Орудуя
клинком
и
разжигая
огонь
Lord
of
the
phonk,
[?]
Повелитель
фонка,
[?]
Walking
the
water
like
I'm
the
messiah
Хожу
по
воде,
как
будто
я
мессия.
Singing
the
song
that
somebody
cried
Пою
песню,
которую
кто-то
заплакал.
Know
that
you
scared
I
see
you
be
spying
Я
знаю
что
ты
боишься
я
вижу
что
ты
шпионишь
All
of
my
shooters
are
ready
for
hire
Все
мои
стрелки
готовы
к
найму.
Toting
that
Glock
Таскаю
с
собой
Глок
Messing
my
way
through
the
flock
Путаюсь
в
толпе.
Bodies
will
drop
Тела
упадут.
I
will
not
be
stopped
Меня
не
остановить.
You
fuck
with
the
wrong
one
I
know
you
the
opp
Ты
связался
не
с
тем
я
знаю
что
ты
враг
My
soul
resurrected
the
devil
just
bought
Моя
душа
воскресла
дьявол
только
что
купил
ее
See
you
respecting
my
devilish
ways
Вижу,
ты
уважаешь
мои
дьявольские
замашки.
Plotting
up
ways
so
I
can
get
paid
Придумываю
способы,
чтобы
мне
заплатили.
I
can
tell
that
you
a
bitch
Я
могу
сказать
что
ты
стерва
And
I
know
you
that
a
fucking
stain
hoe
И
я
знаю
что
ты
чертова
грязная
мотыга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.