Paroles et traduction Ramirez - Tales From Tha Guttah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tales From Tha Guttah
Байки из Гетто
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
(Put
me
in
the
dirt)
You
feel
me?
(And
leave
my
body
to
decay)
(Не
зароешь
меня
в
землю)
Понимаешь?
(И
не
оставишь
мое
тело
гнить)
You
see
me
hoppin′
out
that
bucket
with
a
donkey
dick
extended
clip
Видишь,
как
я
выпрыгиваю
из
тачки
с
длиннющим
стволом
Ridin'
with
your
partner
so
that′s
more
bodies
finna
get
hit
Катаюсь
с
твоим
корешом,
так
что
больше
тел
будет
пробито
I'm
from
the
streets
that'll
chew
you
Я
с
улиц,
которые
пережуют
тебя
Up
and
spit
you
out
quick,
in
a
jiffy
И
выплюнут
быстро,
в
мгновение
ока
You
say
you
′bout
that
action
but
I′ve
never
seen
you
pull
no
licks
Ты
говоришь,
что
в
деле,
но
я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
делал
дела
I
let
the
llama
do
the
speakin',
it
don′t
take
no
talk-back
(Grrah)
Я
позволяю
пушке
говорить,
не
нужно
отвечать
(Грра)
I
take
your
bitch
and
make
her
flip,
bitch,
she
gon'
work
her
track
Я
беру
твою
сучку
и
заставляю
ее
перевернуться,
сука,
она
будет
работать
на
меня
Protected
by
my
dead
homies,
rollin′
one
deep
inside
the
'Lac
Защищенный
моими
мертвыми
корешами,
качу
один
в
'Лаке
I
pop
the
trunk,
this
thirty
got
me
geekin′,
burnin'
down
the
sack
Я
открываю
багажник,
эти
тридцатки
сводят
меня
с
ума,
сжигаю
пакет
Bitch,
I'm
the
Militant
Gorilla
(Ayy,
ayy)
Сука,
я
Воинствующая
Горилла
(Эй,
эй)
The
walking
corpse
and
I
ain′t
talkin′
'bout
no
thriller
Ходячий
труп,
и
я
не
говорю
о
триллере
Totin′
on
the
capper
driller
(Ayy,
ayy)
Таскаю
с
собой
мощную
пушку
(Эй,
эй)
Apply
the
pressure,
stomp
you
out
so
you
gon'
feel
this
Давлю
на
тебя,
затопчу
тебя,
так
что
ты
почувствуешь
это
It′s
that
boss
shit,
knock
a
bitch,
I'm
steady
flossin′
Это
дерьмо
босса,
вырубаю
суку,
я
постоянно
выпендриваюсь
I'm
in
the
field,
runnin'
deep,
watch
me
mosh
shit
Я
в
поле,
иду
глубоко,
смотри,
как
я
мошу
You
in
my
hood
so
you
better
walk
with
caution
Ты
в
моем
районе,
так
что
лучше
ходи
осторожно
BGs
gonna
strip
you
down
′cause
they
ain′t
got
no
other
options
Пацаны
разденут
тебя
до
нитки,
потому
что
у
них
нет
другого
выбора
You
say
you
'bout
it
but
you
talkin′
to
the
feds
Ты
говоришь,
что
крутой,
но
ты
болтаешь
с
федералами
My
young
BG
pull
up
and
bust
your
fuckin'
head
Мой
молодой
братан
подъедет
и
прострелит
твою
чертову
голову
There
ain′t
no
God
in
here
so
he
can't
hear
your
prayers
Здесь
нет
Бога,
так
что
он
не
услышит
твоих
молитв
Knockin′
down
your
block,
it's
the
Gorilla
huntin'
heads
Сношу
твой
квартал,
это
Горилла
охотится
за
головами
You
say
you
′bout
it
but
you
talkin′
to
the
feds
Ты
говоришь,
что
крутой,
но
ты
болтаешь
с
федералами
My
young
BG
pull
up
and
bust
your
fuckin'
head
Мой
молодой
братан
подъедет
и
прострелит
твою
чертову
голову
There
ain′t
no
God
in
here
so
he
can't
hear
your
prayers
(Aha)
Здесь
нет
Бога,
так
что
он
не
услышит
твоих
молитв
(Ага)
Knockin′
down
your
block,
it's
the
Gorilla
huntin′
heads
Сношу
твой
квартал,
это
Горилла
охотится
за
головами
Let
me
tell
you
a
thing,
streets
don't
love
you,
that's
a
game
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
улицы
тебя
не
любят,
это
игра
I
done
seen
too
many
goons
get
killed
or
locked
up
in
the
cage
Я
видел
слишком
много
головорезов,
убитых
или
запертых
в
клетке
You
get
taken
from
your
innocence
at
a
very
young
age
Тебя
лишают
невинности
в
очень
юном
возрасте
Tryna
put
food
on
the
table
′cause
yo′
momma
barely
gettin'
paid
Пытаешься
положить
еду
на
стол,
потому
что
твоя
мамаша
еле-еле
получает
деньги
Grew
up
in
a
roach-infested
house,
less
cuttin′,
now
fuck
a
drought
Вырос
в
доме,
кишащем
тараканами,
меньше
болтовни,
теперь
к
черту
засуху
Tryna
make
the
move
'cause
this
next
nigga
tryna
take
me
out
Пытаюсь
сделать
ход,
потому
что
следующий
ниггер
пытается
меня
убрать
Paranoia
runnin′
deep
in
through
my
mind
Паранойя
глубоко
засела
в
моем
разуме
Huggin'
tight
all
on
my
bitch
but
my
bitch
is
a
Glock
.9
Крепко
обнимаю
свою
сучку,
но
моя
сучка
- это
Glock
.9
The
red
beam
touch
your
face,
bring
the
static,
watch
me
infiltrate
Красный
луч
касается
твоего
лица,
приносит
статику,
смотри,
как
я
проникаю
Pull
up
to
your
compound
in
the
pit
of
rage
Подъезжаю
к
твоему
дому
в
ярости
I′m
like
a
surgeon,
give
your
bitch-ass
a
new
face,
slit
Я
как
хирург,
дам
твоей
заднице
новое
лицо,
разрежу
Never
trusted
with
the
autopilot
in
the
spaceship
Никогда
не
доверял
автопилоту
в
космическом
корабле
Red
and
blue
lights
Красные
и
синие
огни
Duckin'
from
the
feds,
if
I
get
caught,
then
I'm
dead
Прячусь
от
федералов,
если
меня
поймают,
то
я
мертвец
Put
me
in
a
coffin,
leave
me
bloody
red
Положите
меня
в
гроб,
оставьте
меня
кроваво-красным
I′m
out
the
window
with
that
bullshit
Я
закончил
с
этой
херней
I
turn
your
kickback
into
a
funeral,
empty
out
the
fuckin′
clip
Я
превращаю
твою
вечеринку
в
похороны,
опустошаю
чертову
обойму
You
say
you
'bout
it
but
you
talkin′
to
the
feds
Ты
говоришь,
что
крутой,
но
ты
болтаешь
с
федералами
My
young
BG
pull
up
and
bust
your
fuckin'
head
Мой
молодой
братан
подъедет
и
прострелит
твою
чертову
голову
There
ain′t
no
God
in
here
so
he
can't
hear
your
prayers
Здесь
нет
Бога,
так
что
он
не
услышит
твоих
молитв
Knockin′
down
your
block,
it's
the
Gorilla
huntin'
heads
Сношу
твой
квартал,
это
Горилла
охотится
за
головами
You
say
you
′bout
it
but
you
talkin′
to
the
feds
Ты
говоришь,
что
крутой,
но
ты
болтаешь
с
федералами
My
young
BG
pull
up
and
bust
your
fuckin'
head
Мой
молодой
братан
подъедет
и
прострелит
твою
чертову
голову
There
ain′t
no
God
in
here
so
he
can't
hear
your
prayers
Здесь
нет
Бога,
так
что
он
не
услышит
твоих
молитв
Knockin′
down
your
block,
it's
the
Gorilla
huntin′
heads
Сношу
твой
квартал,
это
Горилла
охотится
за
головами
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
(Put
me
in
the
dirt
and
leave
my
body
to
de,
body
to
decay)
(Зарой
меня
в
землю
и
оставь
мое
тело
гнить,
тело
гнить)
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
(9
thug
till
my
body
turns
grey,
till
you)
(9
отморозок,
пока
не
поседею,
пока
ты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.