Ramirez - Em Roma E Lyon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramirez - Em Roma E Lyon




No quarto de janela aberta
В комнате открытое окно
A luz do sol desenha em todo o chão
Солнечный свет рисует по всему полу
E ela não ali, saiu pra viajar
И она не сгорит там, вышел, чтоб путешествовать
Conhecer Itália e França, passear em Roma Lyon
Знать, Италии и Франции на экскурсию в Рим, Лион
E me deixou aqui em par com a solidão
И оставил меня здесь, в паре с одиночеством
Dizem que a vida é curta e que eu não sirvo pra você
Говорят, что жизнь коротка, и я не служу тебе
Como é que vão saber?
Как будут знать?
Não sou conhecedor do mundo
Я не знаток мира
Mas tenho meu mundo a oferecer e o dom de te dizer...
Но у меня есть мой мир предлагать, а дар тебе сказать...
Que eu não vou desistir desse amor
Я не собираюсь отказаться от этой любви
E vou supor que eu sou bem mais
И я буду считать, что я больше
Que um rapaz qualquer
Молодой человек любого
E que você vai me trazer o que eu não conheci
И что вы будете принести мне то, что я не встретил
Porque passei tempo demais pensando em dar carinho
Потому что я потратил слишком много времени, думая дать тепло
A quem se foi sem dar satisfação
Кто, если дать удовлетворение
No quarto a janela aberta
В номере с открытым окном
A luz do sol desenha em todo o chão
Солнечный свет рисует по всему полу
E ela não ta ali, saiu pra viajar
И она не та там, вышел, чтоб путешествовать
E hoje vivo da lembrança
И сегодня живой сувенир
De quando a gente junto era feliz
Когда мы вместе, было счастливым
E o mundo inteiro era pouco pra nós dois
И целого мира было мало для нас двоих
Dizem que a vida é curta
Говорят, что жизнь коротка,
E o plano que eu fiz foi de ficar pra sempre com você
И план, который я делал, было остаться навсегда с вами
Passe todo o tempo onde quiser
Проход все время где хотите
Mas volte algum dia pra me ver, e é bom você saber...
Но снова какой-то день ты видеть меня, и это хорошо, что ты знать...
Que eu não vou desistir desse amor
Я не собираюсь отказаться от этой любви
E vou supor que eu sou bem mais
И я буду считать, что я больше
Que um rapaz qualquer
Молодой человек любого
E que você vai me trazer o que eu não conheci
И что вы будете принести мне то, что я не встретил
Porque passei tempo demais pensando em dar carinho
Потому что я потратил слишком много времени, думая дать тепло
A quem se foi sem dar satisfação
Кто, если дать удовлетворение





Writer(s): Marcos Henrique Neves Da Silva, Thiago Rabello Pedalino Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.