Paroles et traduction Ramiro Abrevaya feat. Nico Agesta - Observancia: En Vivo en el CCK
Observancia: En Vivo en el CCK
Observance: Live at the CCK
Todo
problema
encierra
una
llave
Every
problem
holds
a
key
Que
con
tezón
y
paciencia
That
with
persistence
and
patience
Podemos
encontrar
We
can
find
Una
ecuación
tan
fuerte
y
perfecta
An
equation
so
strong
and
perfect
Que
vuelve
al
muro
puerta
That
turns
the
wall,
door
Si
la
solucionás
If
you
can
solve
Pero
hay
que
verlo
But
you
have
to
see
it
Para
entenderlo
To
understand
it
Como
decía
el
abuelo
As
my
grandfather
said
Antes
de
empezar
a
hacerlo
Before
starting
to
do
it
Observancia.
Observation.
No
te
golpés
la
cabeza
Don't
beat
your
head
Haciendo
pruebas
y
prueba
Doing
tests
and
tests
Sin
haber
pensado
bien
Without
first
thinking
well
La
mejor
manera
The
best
way
Caminar
por
caminar
Walking
for
the
sake
of
walking
No
significa
avanzar
Doesn't
mean
advancing
Y
eso
que
a
mí
me
gusta
mucho
girar
And
I
love
turning
a
lot
Pero
hay
que
verlo
para
entenderlo
But
you
have
to
see
it
to
understand
it
Como
decía
el
abuelo
As
my
grandfather
said
Antes
de
empezar
a
hacerlo
Before
starting
to
do
it
Todo
problema
encierra
una
llave
Every
problem
holds
a
key
Que
con
tezón
y
paciencia
That
with
persistence
and
patience
Podemos
encontrar
We
can
find
Una
ecuación
tan
fuerte
y
perfecta
An
equation
so
strong
and
perfect
Que
vuelve
al
muro,
puerta
si
la
solucionás
That
turns
the
wall,
door
if
you
can
solve
Pero
hay
que
verlo
But
you
have
to
see
it
Para
entenderlo
To
understand
it
Como
decía
el
abuelo
As
my
grandfather
said
Antes
de
empezar
a
hacer
Before
starting
to
make
Hay
que
verlo
You
have
to
see
it
Para
entenderlo
To
understand
it
Como
decía
el
abuelo
As
my
grandfather
said
Antes
de
empezar
a
hacerlo
Before
starting
to
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Abrevaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.