Ramiro y Joche - La Dueña de Mi Suerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramiro y Joche - La Dueña de Mi Suerte




La Dueña de Mi Suerte
The Owner of My Luck
Voy a publicar estos amores
I'm going to make this love known,
Aunque se me caiga el mundo
Even if the world falls apart.
Que sepan ya
Let them all know
Que yo doy la vida por quererla
That I would give my life to love her,
Que mi piel entrego por tenerla
That I would give my skin to have her.
Esta ilusión es grande
This illusion is so grand,
Pa' este amor el cielo es tan pequeño
The sky is too small for this love.
Tanto yo la amo que no puedo, más no puedo callarme
I love her so much that I can't, I just can't keep quiet.
Dios mío me quema este silencio
My God, this silence burns me.
No si voy a equivocarme
I don't know if I'm making a mistake,
Si es un pecado que le un beso
If it's a sin to give her a kiss
Sin tener que escondernos, por favor perdóname
Without having to hide, please forgive me.
Se bien que tengo otra persona
I know well that I have another person,
Que forma parte de mi vida
Who is part of my life,
Pero esta siempre en mi memoria
But this one is always in my memory,
Es la mujer que ahora los sueños me domina
She's the woman who now dominates my dreams.
Y ella me da el alma
And she gives me her soul
Solo con un beso
With just a kiss,
Con una mirada
With a single glance.
Me gobierna el cuerpo
She governs my body,
Me toma en sus brazos
She takes me in her arms,
Y en solo un abrazo
And in just one embrace,
Hace que hasta se me olvide el mundo
She makes me forget even the world.
Le digo te quiero
I tell her I love her,
Y ella lo repite
And she repeats it.
Le digo te amo
I tell her I adore her,
Y me da un pechiche
And she gives me a little kiss on the chest.
Tan enamorado
So in love,
Me tiene en sus manos
She has me in her hands
Por las cosas lindas que me dice
Because of the beautiful things she says to me.
Soy esclavo por completo de sus ojos
I am completely enslaved by her eyes,
De tenerla siempre, siempre, tengo antojos
I have cravings to have her always, always.
Es la dueña de mi suerte
She's the owner of my luck,
Con solo saber que existe, pierdo todo
Just knowing she exists, I lose everything.
Me hace luchar una guerra
She makes me fight a war
Donde solo han peleado los valientes
Where only the brave have fought.
Y ella me da el alma
And she gives me her soul
Solo con un beso
With just a kiss,
Con una mirada
With a single glance.
Me gobierna el cuerpo
She governs my body,
Me toma en sus brazos
She takes me in her arms,
Y en solo un abrazo
And in just one embrace,
Hace que hasta se me olvide el mundo
She makes me forget even the world.
Este amor que corre por mis venas
This love that runs through my veins
Ya por más de cinco años
For more than five years now,
Sin importar
Without caring about
El amor de aquella que me espera
The love of the one who waits for me
En casa tan dulce, noble y buena
At home, so sweet, noble and good.
Pero no soy culpable
But I'm not to blame
Que ella me domina el pensamiento
That she dominates my thoughts,
Que se adueña de mis sentimientos
That she takes over my feelings.
Más no puedo callarme
I just can't keep quiet.
Dios mío es difícil mi dilema
My God, my dilemma is difficult,
Pero me embrujan sus caricias
But her caresses bewitch me.
No si compro mi condena
I don't know if I'm buying my condemnation,
No qué infierno espera
I don't know what hell awaits,
Pero estará en mi vida
But she will be in my life.
Al saborear sus labios rojos
When I taste her red lips,
Sudan mis manos y hasta tiemblo
My hands sweat and I even tremble.
Le causan risas mis enojos
My anger makes her laugh,
Ella me tiene loco y feliz de ser su dueño
She drives me crazy and happy to be her owner.
Y ella me da el alma
And she gives me her soul
Solo con un beso
With just a kiss,
Con una mirada
With a single glance.
Me gobierna el cuerpo
She governs my body,
Me toma en sus brazos
She takes me in her arms,
Y en solo un abrazo
And in just one embrace,
Hace que hasta se me olvide el mundo
She makes me forget even the world.
Le digo te quiero
I tell her I love her,
Y ella lo repite
And she repeats it.
Le digo te amo
I tell her I adore her,
Y me da un pechiche
And she gives me a little kiss on the chest.
Tan enamorado
So in love,
Me tiene en sus manos
She has me in her hands
Por las cosas lindas que me dice
Because of the beautiful things she says to me.
Soy esclavo por completo de sus ojos
I am completely enslaved by her eyes,
De tenerla siempre, siempre, tengo antojos
I have cravings to have her always, always.
Es la dueña de mi suerte
She's the owner of my luck,
Con solo saber que existe, pierdo todo
Just knowing she exists, I lose everything.
Me hace luchar una guerra
She makes me fight a war
Donde solo han peleado los valientes
Where only the brave have fought.
Y ella me da el alma
And she gives me her soul
Solo con un beso
With just a kiss,
Con una mirada
With a single glance.
Me gobierna el cuerpo
She governs my body,
Me toma en sus brazos
She takes me in her arms,
Y en solo un abrazo
And in just one embrace,
Hace que hasta se me olvide el mundo...
She makes me forget even the world...





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.