Ramiro y Joche - La Dueña de Mi Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramiro y Joche - La Dueña de Mi Suerte




Voy a publicar estos amores
Я буду публиковать эти любви
Aunque se me caiga el mundo
Даже если я падаю на мир,
Que sepan ya
Пусть они уже знают.
Que yo doy la vida por quererla
Что я отдаю жизнь за то, что люблю ее.
Que mi piel entrego por tenerla
Что моя кожа отдается за то, что она у меня есть.
Esta ilusión es grande
Эта иллюзия велика
Pa' este amor el cielo es tan pequeño
Pa ' эта любовь небо так мало
Tanto yo la amo que no puedo, más no puedo callarme
Я так люблю ее, что не могу, больше не могу молчать.
Dios mío me quema este silencio
Боже мой, сжигает меня эта тишина.
No si voy a equivocarme
Я не знаю, ошибусь ли я.
Si es un pecado que le un beso
Если это грех, чтобы поцеловать его,
Sin tener que escondernos, por favor perdóname
Не прячась, пожалуйста, прости меня.
Se bien que tengo otra persona
Я знаю, что у меня есть кто-то другой.
Que forma parte de mi vida
Это часть моей жизни.
Pero esta siempre en mi memoria
Но это всегда в моей памяти.
Es la mujer que ahora los sueños me domina
Это женщина, которая теперь мечтает доминировать надо мной.
Y ella me da el alma
И она отдает мне душу.
Solo con un beso
Только с поцелуем
Con una mirada
С одним взглядом
Me gobierna el cuerpo
Я управляю телом.
Me toma en sus brazos
Он берет меня на руки.
Y en solo un abrazo
И в одном объятии
Hace que hasta se me olvide el mundo
Это заставляет меня даже забыть о мире.
Le digo te quiero
Я говорю ему, Я люблю тебя.
Y ella lo repite
И она повторяет это.
Le digo te amo
Я говорю ему, что люблю тебя.
Y me da un pechiche
И это дает мне печиче
Tan enamorado
Так влюблен.
Me tiene en sus manos
Он держит меня в своих руках.
Por las cosas lindas que me dice
За милые вещи, которые он мне говорит.
Soy esclavo por completo de sus ojos
Я полностью раб его глаз.
De tenerla siempre, siempre, tengo antojos
Иметь ее всегда, всегда, у меня есть тяга.
Es la dueña de mi suerte
Она хозяйка моей удачи.
Con solo saber que existe, pierdo todo
Просто зная, что он существует, я теряю все
Me hace luchar una guerra
Это заставляет меня сражаться с войной.
Donde solo han peleado los valientes
Где сражались только храбрые
Y ella me da el alma
И она отдает мне душу.
Solo con un beso
Только с поцелуем
Con una mirada
С одним взглядом
Me gobierna el cuerpo
Я управляю телом.
Me toma en sus brazos
Он берет меня на руки.
Y en solo un abrazo
И в одном объятии
Hace que hasta se me olvide el mundo
Это заставляет меня даже забыть о мире.
Este amor que corre por mis venas
Эта любовь, которая течет по моим венам,
Ya por más de cinco años
Уже более пяти лет
Sin importar
Неважно.
El amor de aquella que me espera
Любовь той, которая ждет меня.
En casa tan dulce, noble y buena
Дома так сладко, благородно и хорошо
Pero no soy culpable
Но я не виноват.
Que ella me domina el pensamiento
Что она овладевает мной мыслью,
Que se adueña de mis sentimientos
Пусть он овладеет моими чувствами.
Más no puedo callarme
Больше я не могу молчать.
Dios mío es difícil mi dilema
Боже мой, это трудная моя дилемма.
Pero me embrujan sus caricias
Но меня преследуют его ласки.
No si compro mi condena
Я не знаю, куплю ли я свой приговор.
No qué infierno espera
Я не знаю, какой ад ждет.
Pero estará en mi vida
Но это будет в моей жизни.
Al saborear sus labios rojos
Смакуя ее красные губы,
Sudan mis manos y hasta tiemblo
Мои руки потеют, и я даже дрожу.
Le causan risas mis enojos
- Рассмеялся мой гневный голос.
Ella me tiene loco y feliz de ser su dueño
Она сводит меня с ума и счастлива быть ее владельцем
Y ella me da el alma
И она отдает мне душу.
Solo con un beso
Только с поцелуем
Con una mirada
С одним взглядом
Me gobierna el cuerpo
Я управляю телом.
Me toma en sus brazos
Он берет меня на руки.
Y en solo un abrazo
И в одном объятии
Hace que hasta se me olvide el mundo
Это заставляет меня даже забыть о мире.
Le digo te quiero
Я говорю ему, Я люблю тебя.
Y ella lo repite
И она повторяет это.
Le digo te amo
Я говорю ему, что люблю тебя.
Y me da un pechiche
И это дает мне печиче
Tan enamorado
Так влюблен.
Me tiene en sus manos
Он держит меня в своих руках.
Por las cosas lindas que me dice
За милые вещи, которые он мне говорит.
Soy esclavo por completo de sus ojos
Я полностью раб его глаз.
De tenerla siempre, siempre, tengo antojos
Иметь ее всегда, всегда, у меня есть тяга.
Es la dueña de mi suerte
Она хозяйка моей удачи.
Con solo saber que existe, pierdo todo
Просто зная, что он существует, я теряю все
Me hace luchar una guerra
Это заставляет меня сражаться с войной.
Donde solo han peleado los valientes
Где сражались только храбрые
Y ella me da el alma
И она отдает мне душу.
Solo con un beso
Только с поцелуем
Con una mirada
С одним взглядом
Me gobierna el cuerpo
Я управляю телом.
Me toma en sus brazos
Он берет меня на руки.
Y en solo un abrazo
И в одном объятии
Hace que hasta se me olvide el mundo...
Это заставляет меня даже забыть о мире...





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.