Ramiz, Beto & Jabor - Tesko (feat. Beto & Jabor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramiz, Beto & Jabor - Tesko (feat. Beto & Jabor)




Tesko (feat. Beto & Jabor)
Тяжело (feat. Beto & Jabor)
İstanbul dinler, bassla cadde dans eder.
Стамбул слушает, улица танцует под басы.
Teskoya ses ver, her sokak inler,
Дай голос тяге, каждый переулок стонет,
İstanbul dinler, cadde dans eder...
Стамбул слушает, улица танцует...
Ses tamam.
Звук готов.
Maksimuma daya volümü, göster teskonun gücünü, öteden dinleyelim.
Выкрути громкость на максимум, покажи мощь тяги, послушаем издалека.
Bastan arabana binemeyelim.
Чтобы ты не смогла сесть в мою тачку.
Sesle milleti sağır edelim. Woofer vursun dans edelim.
Оглушим всех звуком. Пусть сабвуфер качает, будем танцевать.
Caddeyi raple inletelim, kızları makinaya bindirelim.
Взорвем улицу рэпом, посадим девчонок в машину.
10000 watt bile yetmez rapime.
Даже 10000 ватт мало для моего рэпа.
Kızlar hayran bodykitime.
Девчонки без ума от моего обвеса.
Baslar ve Vın!... sesi. Din-din-din-dinle rapi.
Басы и Вжжух!... звук. Слушай-слушай-слушай-слушай мой рэп.
Caddeye girince bu rapi açarım.
Въезжая на улицу, врубаю этот рэп.
Kapısı ve camı oynar her arabanın.
Двери и стекла дребезжат в каждой тачке.
Tesko da patlar, kimi atlar: "Abi bu sistem kaç wattlık!"
Тяга взрывается, кто-то кричит: "Братан, сколько ватт в этой системе!"
Vurdumu basslar, kafa patlar. Bunu bana sormak aptallık.
Басы бьют, голова взрывается. Спрашивать меня об этом глупость.
Ver bi aragaz ooo!... Kapışan varsa gelir ooo!...
Дай плиту, ооо!... Если есть желающие потягаться, пусть приходят, ооо!...
Kaşınan varsa kıçı ooo!... Kaşırız koçum o kolay ooo!...
Если кто-то чешется, пусть чешет задницу, ооо!... Почешем, дружище, это легко, ооо!...
Bu rapi takınca ooo!... Bak heryer yıkılır ooo!...
Когда врубаешь этот рэп, ооо!... Смотри, все рушится, ооо!...
Teskoya ses ver, Geçtiğin her sokak inler.
Дай голос тяге, Каждый переулок, по которому ты проходишь, стонет.
İstanbul dinler, bassla cadde dans eder.
Стамбул слушает, улица танцует под басы.
Teskoya ses ver, her sokak inler, İstanbul dinler, cadde dans eder...
Дай голос тяге, каждый переулок стонет, Стамбул слушает, улица танцует...
Basslar, tizler izler beni kimler?
Басы, высокие частоты, кто следит за мной?
Şehrim beni dinler. İnler teskoyla, benim hadi gör sen de herşey.
Мой город слушает меня. Стонет от тяги, увидишь и ты все.
Kalbin varsa arada, seni fazla sarsar bu araba.
Если у тебя есть сердце, эта тачка тебя как следует встряхнет.
Yoksa sorunun arada, volümü derhal yükselt sonuna.
А если проблема в тебе, немедленно выкрути громкость до конца.
Arabam makaslarda keskin,
Моя тачка режет повороты,
Basslar gibi dizayn teskom deep hertzleri keskin sesleri.
Басы, как и мой дизайн, тяга, глубокие герцы, резкие звуки.
Radarıma giren her kulağı tatmin edeceğim.
Я удовлетворю каждый попавший в мой радар слух.
Var sende? Böylesi var mı? Var sende daha ötesi?
Есть ли у тебя такое? Есть ли? Есть ли у тебя что-то лучше?
Burada gördüğun en iyisi. Deli edici deep ses makineleri.
Это лучшее, что ты здесь видела. Сводящие с ума машины глубокого звука.
Wooou!...Wooou!... İstanbul, namımız adım adım tepelere. Yooo!...
Вууу!...Вууу!... Стамбул, наша слава шаг за шагом поднимается на холмы. Йоу!...
Wooou!...Wooou!... İstanbul, sesimizi duydun hadi kudur.
Вууу!...Вууу!... Стамбул, ты услышал наш голос, давай, срывайся с цепи.
Wooou!...Wooou!... İstanbul, arabamın bagajı da sub bass doludur.
Вууу!...Вууу!... Стамбул, багажник моей тачки забит сабвуферами.
Wooou!...Wooou!... İstanbul, caddede dans eden işte budur.
Вууу!...Вууу!... Стамбул, вот он, тот, кто заставляет улицу танцевать.
Hadi bakalım, Taksime çıkalım, Etilere akalım, caddeyi yıkalım.
Давай, поднимемся на Таксим, потечем в Эtiler, взорвем улицу.
Yıkalım ortamı yolumuza bakalım. Sub bass vursun kafamız dolsun.
Взорвем атмосферу, посмотрим на наш путь. Пусть сабвуфер бьет, пусть наши головы наполняются.
Arabada bu parça son ses. Duydumu bakacaktır herkes.
Этот трек на полной громкости в тачке. Все услышат и обернутся.
Kızlar soracak: "Kim bu ses?" Beto, Jabor, Ramiz tanır herkes.
Девчонки будут спрашивать: "Кто это поет?" Beto, Jabor, Ramiz все их знают.
Teskoya ses ver, Geçtiğin her sokak inler.
Дай голос тяге, Каждый переулок, по которому ты проходишь, стонет.
İstanbul dinler, basla cadde dans eder.
Стамбул слушает, улица танцует под басы.
Teskoya ses ver, her sokak inler, İstanbul dinler, cadde dans eder...
Дай голос тяге, каждый переулок стонет, Стамбул слушает, улица танцует...





Writer(s): Beto, Jabor, Ramiz Bayraktar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.