Ramli Sarip - Bahasa Terindah (Al-Amin) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramli Sarip - Bahasa Terindah (Al-Amin)




Bahasa Terindah (Al-Amin)
The most beautiful language (Al-Amin)
Yang diucap dalam bahasa terindah
That spoken in the most beautiful language
Jawaban yang bertanya didengar Nabi
Answers to questions asked were heard by the Prophet
Antara kagum dan khusyuk
Of wonder and veneration
Setiap ayatnya
Each verse of His
Lereng gunung menjadi amat sunyi
The mountainside became very silent
Suara saja tegas bergema
Only the voice echoed firmly
Disampai arah berkias maksud serentak
The intended meaning conveyed in allegory at once
Tapi jelas intinya
But its essence is clear
Tidak sedetik pun Allah menghindar
Not for a second did Allah avoid
Atau mencemuh Nabi di sisi segala di doa
Or criticize the Prophet at the side of all in prayer
Dipenuhi segala yang dipinta
All that was asked of Him was fulfilled
Tulus dan penuh barakah
Sincere and full of blessings
Yatim ia tak berlindung
An orphan he had no shelter
Tidakkah tersedia juga bumbung baginya?
Was there not also a roof for him?
Awal begitu bergantung
In the beginning so dependent
Kini tidakkah merdeka bebas hidupnya?
Is his life now not his own independent will?
Oo-ho-oo
Oo-ho-oo
Tidak sedetik pun Allah menghindar
Not for a second did Allah avoid
Atau mencemuh Nabi di sisi segala di doa
Or criticize the Prophet at the side of all in prayer
Dipenuhi segala yang dipinta
All that was asked of Him was fulfilled
Tulus dan penuh barakah
Sincere and full of blessings
Ha-aa-aa ya-aa-aa
Ha-aa-aa ya-aa-aa
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-ya-aa-aa
Ha-ya-aa-aa
Oh-ha-ya
Oh-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Ha-aa-ya-ha-ya
Oh-oo
Oh-oo





Writer(s): Ramli Bin Sarip, Abdul Samad Bin Mohamed Said


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.