Paroles et traduction Ramli Sarip - Nyanyian Serambi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nyanyian Serambi
Porch Ballad
Keluar
pagi,
balik
petang
I
go
out
in
the
morning,
return
in
the
evening
Adakala
sampai
malam
Sometimes
until
night
Cari
rezeki,
bawa
pulang
Searching
for
a
living,
to
bring
home
Buat
orang
yang
tersayang
For
my
loved
ones
Oh,
bersabarlah
Oh,
be
patient
Wajahmu
di
mana-mana
Your
face
is
everywhere
Senyum
kasih,
mesra
kasih
A
smile
of
love,
a
loving
smile
Cinta
murni
kan
bersemi
Pure
love
will
bloom
Bersama
ketulusan
budi
Together
with
sincerity
of
heart
Lama
ku
cari
rahsia
kasih
For
a
long
time
I've
searched
for
the
secret
of
love
Rindu
kasih
untuk
berkasih
Longing
for
love
to
love
Senang-senang
duduk
di
serambi
Happily
sitting
on
the
porch
Senandung
lagu
puisi
Singing
songs
and
poems
Zikir
zaman,
nyanyian
zaman
Remembrance
of
the
times,
song
of
the
times
Andai
kasturi
hilang
harum
If
the
musk
loses
its
fragrance
Mawar
tak
berkuntum
The
rose
will
not
bloom
Cinta
tak
bersambung
Love
will
not
be
continued
Biar
emas
setinggi
gunung
Though
gold
be
as
high
as
a
mountain
Kan
ku
peluk
rimbun
ampun
I
will
embrace
the
abundant
forgiveness
Rahmat
Yang
Maha
Agung
The
grace
of
the
Most
High
Keluar
pagi,
balik
petang
I
go
out
in
the
morning,
return
in
the
evening
Adakala
sampai
malam
Sometimes
until
night
Cari
rezeki,
bawa
pulang
Searching
for
a
living,
to
bring
home
Buat
orang
yang
tersayang
For
my
loved
ones
Oh,
bersabarlah
Oh,
be
patient
Wajahmu
di
mana-mana
Your
face
is
everywhere
Senyum
kasih,
mesra
kasih
A
smile
of
love,
a
loving
smile
Cinta
murni
kan
bersemi
Pure
love
will
bloom
Bersama
ketulusan
budi
Together
with
sincerity
of
heart
Lama
ku
cari
rahsia
kasih
For
a
long
time
I've
searched
for
the
secret
of
love
Rindu
kasih
untuk
berkasih
Longing
for
love
to
love
Senang-senang
duduk
di
serambi
Happily
sitting
on
the
porch
Senandung
lagu
puisi
Singing
songs
and
poems
Zikir
zaman,
nyanyian
zaman
Remembrance
of
the
times,
song
of
the
times
Andai
kasturi
hilang
harum
If
the
musk
loses
its
fragrance
Mawar
tak
berkuntum
The
rose
will
not
bloom
Cinta
tak
bersambung
Love
will
not
be
continued
Biar
emas
setinggi
gunung
Though
gold
be
as
high
as
a
mountain
Kan
ku
peluk
rimbun
ampun
I
will
embrace
the
abundant
forgiveness
Rahmat
Yang
Maha
Agung
The
grace
of
the
Most
High
Andai
kasturi
hilang
harum
If
the
musk
loses
its
fragrance
Mawar
tak
berkuntum
The
rose
will
not
bloom
Cinta
tak
bersambung
Love
will
not
be
continued
Biar
emas
setinggi
gunung
Though
gold
be
as
high
as
a
mountain
Kan
ku
peluk
rimbun
ampun
I
will
embrace
the
abundant
forgiveness
Rahmat
Yang
Maha
Agung
The
grace
of
the
Most
High
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramli Bin Sarip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.