Paroles et traduction Ramli Sarip - Qhasidah Kampungan
Qhasidah Kampungan
Village Qasidah
Buka
langkah
tari
pencak
bunga
asli
Initiate
the
steps
of
the
authentic
Bunga
pencak
dance
Iramanya
gemalai
ini
Its
rhythm
is
graceful
Tarilah
lenggang
bak
patah
sembilan
Dance
with
the
elegance
of
broken
nine
Kisik-kisik
angin
apa
khabar?
Whispering
wind,
what
news
do
you
bring?
Sekampung
kita
nyanyi
ramai-ramai
berqhasidah
cara
kita
Our
entire
village
will
sing
qasidah
together,
in
our
own
way
Bersyukur
kita
hidup
susah
senang
We
will
be
grateful
for
our
simple
yet
comfortable
lives
Hamba
taulan
orang
kita
We
are
your
humble
servants
Biar
rendah
diri
bak
resminya
padi
Let
us
be
humble
like
rice
stalks
Tunduk
walau
berisi
Bending
low
despite
being
full
Yakinlah
kita
pesan
orang
tua
Let
us
trust
the
teachings
of
our
elders
Asam
garam
yang
berharga
Their
wisdom
is
invaluable
Berinduk
induk
ayam
dalam
kepok
A
mother
hen
in
a
coop
Kekeyangan
iyo,
iyo,
iyo
Cluck,
cluck,
cluck
Bertepuk
tepuk
dinar
sirih
dagang
Clapping
betel
nut
money
Pulang
asal
iyo,
iyo,
iyo
Return
home,
yes,
yes
Kemarok
hamba
dek
sayang
I
am
longing
for
you
my
love
Sayang
buah
kepayang
telan
mabuk
buang
sayang
My
love
for
you
is
like
a
kepayang
fruit,
intoxicating
yet
fleeting
Dah
jenoh
hamba
berjalan
tuan
berhati
walang
I
have
walked
so
far,
my
love,
my
heart
is
pounding
Jangan
takut
di
gelanggang
Do
not
be
afraid
in
the
arena
Nandong
lenggang
tari
lenggang
Sway
and
dance
gracefully
Nandong
qasidah
kampungan
Sing
our
village
qasidah
Kemarok
hamba
dek
sayang
I
am
longing
for
you
my
love
Sayang
buah
kepayang
telan
mabuk
buang
sayang
My
love
for
you
is
like
a
kepayang
fruit,
intoxicating
yet
fleeting
Dah
jenoh
hamba
berjalan
tuan
berhati
walang
I
have
walked
so
far,
my
love,
my
heart
is
pounding
Jangan
takut
di
gelanggang
Do
not
be
afraid
in
the
arena
Nandong
lenggang
tari
lenggang
Sway
and
dance
gracefully
Nandong
qasidah
kampungan
Sing
our
village
qasidah
Jauh
ku
berjalan
mencari
penawar
jiwa
I
have
traveled
far
to
find
solace
Harap
harapkan
bersua
Hoping
to
find
you
Jiwa
yang
terluka
kekasih
yang
dah
ternoda
My
wounded
soul,
my
defiled
lover
Takut
hamba,
takut
padanya
I
fear
her,
I
fear
her
so
Selagi
ada
bulan
ada
bintang
While
the
moon
and
stars
still
shine
Hamba
jalan
iyo,
iyo
I
will
continue
my
journey
Selagi
ada
hayat
kandung
badan
While
I
still
breathe
Hamba
telan
iyo,
iyo
I
will
endure
Selagi
ada
bulan
ada
bintang
While
the
moon
and
stars
still
shine
Hamba
jalan
iyo,
iyo
I
will
continue
my
journey
Selagi
ada
hayat
kandung
badan
While
I
still
breathe
Hamba
telan
iyo,
iyo
I
will
endure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramli Sarip, Mohd Kirin Omar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.