Paroles et traduction Ramli Sarip - Wasilah Kau Dan Aku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasilah Kau Dan Aku
A Connection Between You and Me
Kaki
berlari-lari,
langkah
arah
kekalutan
My
feet
run
and
run,
my
steps
leading
to
confusion
Benak
berligar-ligar,
pusar
pada
kerusuhan
My
thoughts
wander
aimlessly,
consumed
by
chaos
Kobar
api
(kobar
api)
menyala
liar
(menyala
liar)
Flames
(flames)
burn
fiercely
(burn
fiercely)
Kemusnahan
(kemusnahan)
warga
budi
Destruction
(destruction)
of
the
wise
Terseret
luka,
duka
dalam
kesetiaan
Wounded
and
mourning
in
loyalty
Meredah
badai
hujan
dalam
jalan
beronar
Calming
the
storm
in
the
treacherous
path
Pengaruhkan
(pengaruhkan)
berulang
kali
(berulang
kali)
Temptation
(temptation)
again
and
again
(again
and
again)
Kehilangan
(kehilangan)
fitrah
diri
Losing
(losing)
my
true
self
Hingga
retak
semua
Until
everything
shatters
Kaca
istana
hati
ini
The
glass
palace
of
my
heart
Tumpah
melimpah
darah
Blood
overflows
and
pours
Lara
merah
kesumbah
The
deep
red
of
scarlet
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Oh-oh-ho-oh-ho
Oh-oh-ho-oh-ho
Alangkah
indahnya
How
beautiful
it
would
be
Jika
mengerti
dan
menghargai
To
understand
and
appreciate
Kewujudan
cinta
The
presence
of
love
Kasih
abadi,
yeah
Eternal
love,
yeah
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Terseret
luka,
duka
dalam
kesetiaan
Wounded
and
mourning
in
loyalty
Meredah
badai
hujan
dalam
jalan
beronar
Calming
the
storm
in
the
treacherous
path
Pengaruhkan
(pengaruhkan)
berulang
kali
(berulang
kali)
Temptation
(temptation)
again
and
again
(again
and
again)
Kehilangan
(kehilangan)
fitrah
diri
Losing
(losing)
my
true
self
Nanti
terlafaz
murka
Then
wrath
will
be
uttered
Yang
harum
menjadi
racun
The
sweet
will
turn
toxic
Ku
baca
himpunan
rindu
I
read
the
collection
of
longing
Wasilah
engkau
dan
aku
A
connection
between
you
and
me
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Wo-oh-ho-oh-ho
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartinah Ahmad, Ramli Sarip, Jusuf Antono Djojo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.