Paroles et traduction Ramli Sarip - Adam Hawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bila
sendirian
dalam
syurga
tak
bermakna
When
I
was
alone
in
paradise
it
was
meaningless
Harum
suasana
tak
upaya
bercanda
The
fragrant
atmosphere
was
no
use
for
joking
around
Pada
siapa
ku
bentangkan
tikar
cinta
To
whom
should
I
spread
out
my
love
mat
Aku
Adam
tanpa
cinta
tak
ke
mana
I'm
Adam
without
love,
I'm
going
nowhere
Tuhan
terima
kasih
kerana
kau
menghayati
Thank
you,
God,
for
acknowledging
Hawa
nan
di
beri
syurga
makin
berseri
Eve
who
was
given
to
paradise
became
more
radiant
Ku
bukakan
pintu
cinta
yang
menanti
I
opened
the
door
of
love
that
was
waiting
Ku
hamparkan
rasa
rindu
di
tapak
kaki
I
spread
out
my
yearning
at
your
feet
Hawa
kemarilah
ku
tunjukkan
syurga
ku
Eve
come
here,
let
me
show
you
my
paradise
Sabar
kau
kan
tahu
diri
ini
syurgamu
Be
patient,
you
will
see
that
I
am
your
paradise
A...
aaa
kita
kan
bersatu
A...
aaa
we
will
unite
A...
aaa
beradu
A...
aaa
make
love
Syurga
tanpa
Hawa
bagai
cinta
tak
bertuan
Paradise
without
Eve
is
like
love
without
an
owner
Hawa
dalam
syurga
cinta
bagai
tak
keruan
Eve
in
paradise,
love
is
like
chaos
Ciptaan
Mu
paling
mistik
ku
tertawan
Your
most
mystical
creation,
I
am
captivated
Aku
hamba
dalam
cinta
rekaan
I
am
a
slave
in
love's
design
Tuhan
mengapakah
ku
keliru
di
sini
God,
why
am
I
confused
here
Hawa
dirusuk
ku
bagai
duri
di
hati
Eve
in
my
rib
is
like
a
thorn
in
my
heart
A...
aaa
manakah
syurga
ku
A...
aaa
where
is
my
paradise
Hawa
dalam
syurga
atau
syurga
dalam
Hawa
Eve
in
paradise
or
paradise
in
Eve
Cinta
tanpa
Hawa
di
syurgakah
tempatnya
Love
without
Eve,
is
paradise
its
place
A...
aaa
cinta
yang
berhawa
A...
aaa
love
with
air
A...
aaa
sengsara
A...
aaa
misery
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohd Hakim Bin Lokman, Ramli Bin Haji Sarip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.