Paroles et traduction Ramli Sarip - Bukan Kerana Nama
Bukan Kerana Nama
Не ради славы
Jangan
kau
pandang
bibir
yang
manis
Не
смотри
на
сладкие
уста,
Kerna
dia
bisa
menghancurkan
Ведь
они
могут
тебя
погубить.
Jangan
kau
pandang
wajah
yang
indah
Не
смотри
на
прекрасное
лицо,
Kerna
dia
bisa
meracunmu
Ведь
оно
может
тебя
отравить.
Dengarlah
hai
teman
Послушай,
друг,
Dengarkan
bersama
Послушай
же,
Aku
menulis
bukan
kerna
nama
Я
пишу
не
ради
славы,
Kerna
sifat
kasih
А
во
имя
любви
Pada
sesama
insan
К
ближнему
своему
Dan
menyatakan
kasih
sayangku
И
выражаю
свою
любовь.
Kita
sama
semuanya
sama
Мы
все
равны,
все
одинаковы,
Apa
yang
ada
hanyalah
kehidupan
Есть
только
жизнь,
Jangan
kau
dengar
puisi
dusta
Не
слушай
ложных
стихов,
Kerna
dia
merosakkan
jiwamu
Ведь
они
губят
твою
душу.
Dengarkanlah
puisi
di
pusaka
Слушай
стихи
из
наследия,
Yang
telah
turun
menurun
hari
ini
Которые
передаются
из
поколения
в
поколение.
Dengarlah
hai
teman
Послушай,
друг,
Dengarkan
bersama
Послушай
же,
Aku
menulis
bukan
kerna
nama
Я
пишу
не
ради
славы,
Kerna
sifat
kasih
А
во
имя
любви
Pada
sesama
insan
К
ближнему
своему
Dan
menyatakan
kasih
sayangku
И
выражаю
свою
любовь.
Kita
sama
semuanya
sama
Мы
все
равны,
все
одинаковы,
Apa
yang
ada
hanyalah
kehidupan
ini
hanyalah
satu
kehidupan
Есть
только
эта
жизнь,
только
одна
жизнь,
Hanyalah
satu
kehidupan
Только
одна
жизнь.
Jangan
kau
alas
hatimu
itu
Не
запятнай
свое
сердце
Dengan
secebis
warna
kehitaman
Хоть
каплей
черноты.
Dialah
seperti
anai-anai
Она
словно
термиты,
Lambat
laun
hancurlah
dirimu
Постепенно
разрушит
тебя.
Dengarlah
hai
teman
Послушай,
друг,
Dengarkan
bersama
Послушай
же,
Aku
menulis
bukan
kerna
nama
Я
пишу
не
ради
славы,
Kerna
sifat
kasih
А
во
имя
любви
Pada
sesama
insan
К
ближнему
своему
Dan
menyatakan
kasih
sayangku
И
выражаю
свою
любовь.
Kita
sama
semuanya
sama
Мы
все
равны,
все
одинаковы,
Apa
yang
ada
hanyalah
kehidupan.
Есть
только
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohd Bakri Johari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.