Paroles et traduction Ramli Sarip - Syair Laila Majnun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syair Laila Majnun
Поэма о Лейли и Меджнуне
Terkulai
di
puncak
rindu
Изнемогаю
на
вершине
тоски,
Tenggelam
dalam
sendu
Утопаю
в
печали.
Kasih
mu
tak
siapa
Твою
любовь
никто,
Bisa
tanggalkan
(bisa
tanggalkan)
Не
в
силах
у
меня
отнять
(не
в
силах
отнять).
Biar
luka
parah
Пусть
раны
глубоки,
Biar
jiwa
lara
Пусть
душа
изранена,
Kasihmu
yang
sebati
Твоя
любовь
– моя
судьба,
Sukar
ku
pisah
(sukar
ku
pisah)
С
которой
мне
не
расстаться
(с
которой
мне
не
расстаться).
Siapa
bisa
rasakan
Кто
может
почувствовать,
Gelora
cinta
si
Laila
Пыл
любви
Лейли?
Siapa
gerangan
Кто,
если
не,
Kalaulah
bukan
Majnun
(kalaulah
bukan
Majnun)
Меджнун
(кто,
если
не
Меджнун)?
Mesti
ada
saksi
Должны
быть
свидетели,
Mesti
tegak
bukti
Должны
быть
доказательства
Sebuah
pengorbanan
Жертвы,
Sebagai
ganti
(sebagai
ganti)
Взамен
(взамен).
Lafazkan
cintamu
satu
Произнеси
свою
любовь
однажды,
Azamkan
cintamu
satu
Поклянись
в
своей
любви
однажды,
Nazarkan
cintamu
satu
Посвяти
свою
любовь
однажды,
Kibarkan
cintamu
satu
Вознеси
свою
любовь
однажды,
Laungkan
cintamu
satu
Провозгласи
свою
любовь
однажды,
Juangkan
cintamu
satu
Отдай
свою
любовь
однажды,
Satu
(whoa)
Однажды
(whoa).
Siapa
bisa
rasakan
Кто
может
почувствовать,
Gelora
cinta
si
Laila
Пыл
любви
Лейли?
Siapa
gerangan
Кто,
если
не,
Kalaulah
bukan
Majnun
(kalaulah
bukan
Majnun)
Меджнун
(кто,
если
не
Меджнун)?
Mesti
ada
saksi
Должны
быть
свидетели,
Mesti
tegak
bukti
Должны
быть
доказательства
Sebuah
pengorbanan
Жертвы,
Sebagai
ganti
(sebagai
ganti)
Взамен
(взамен).
Lafazkan
cintamu
satu
Произнеси
свою
любовь
однажды,
Azamkan
cintamu
satu
Поклянись
в
своей
любви
однажды,
Nazarkan
cintamu
satu
Посвяти
свою
любовь
однажды,
Kibarkan
cintamu
satu
Вознеси
свою
любовь
однажды,
Laungkan
cintamu
satu
Провозгласи
свою
любовь
однажды,
Juangkan
cintamu
satu
Отдай
свою
любовь
однажды.
Kibarkan
cintamu
satu
Вознеси
свою
любовь
однажды,
Laungkan
cintamu
satu
Провозгласи
свою
любовь
однажды,
Juangkan
cintamu
satu
Отдай
свою
любовь
однажды.
Ohh...
satu
О...
однажды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramli Bin Sarip, Rosli Bin Khamis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.