Paroles et traduction Rammstein feat. Northern Lite - ROSENROT - RMX BY NORTHERN LITE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROSENROT - RMX BY NORTHERN LITE
ROSENROT - RMX BY NORTHERN LITE
Sah
ein
Mädchen
ein
Röslein
stehen
I
saw
a
maiden,
a
rose
so
fair,
Blühte
dort
in
lichten
Höhen
Blooming
there
in
the
light
so
rare.
Sprach
sie
ihren
Liebsten
an
She
spoke
to
her
beloved
one,
Ob
er
es
ihr
steigen
kann
If
he
could
climb
for
her,
it
must
be
done.
Sie
will
es
und
so
ist
es
fein
She
wants
it,
and
so
it
shall
be,
So
war
es
und
so
wird
es
immer
sein
So
it
was,
and
so
it
will
always
be.
Sie
will
es
und
so
ist
es
Brauch
She
wants
it,
it's
the
custom
here,
Was
sie
will
bekommt
sie
auch
What
she
desires,
she
shall
hold
dear.
Tiefe
Brunnen
muss
man
graben
Deep
wells
you
must
dig
with
might,
Wenn
man
klares
Wasser
will
If
clear
water
is
your
heart's
delight.
Rosenrot
oh
Rosenrot
Rosenrot,
oh
Rosenrot,
Tiefe
Wasser
sind
nicht
still
Deep
waters
never
stay
quiet,
I
wot.
Der
Jüngling
steigt
den
Berg
mit
Qual
The
young
man
climbs
the
mountain
with
pain,
Die
Aussicht
ist
ihm
sehr
egal
The
view
for
him
is
all
in
vain.
Hat
das
Röslein
nur
im
Sinn
He
only
has
the
rose
in
mind,
Bringt
es
seiner
Liebsten
hin
To
bring
it
to
his
love,
he's
inclined.
Sie
will
es
und
so
ist
es
fein
She
wants
it,
and
so
it
shall
be,
So
war
es
und
so
wird
es
immer
sein
So
it
was,
and
so
it
will
always
be.
Sie
will
es
und
so
ist
es
Brauch
She
wants
it,
it's
the
custom
here,
Was
sie
will
bekommt
sie
auch
What
she
desires,
she
shall
hold
dear.
Tiefe
Brunnen
muss
man
graben
Deep
wells
you
must
dig
with
might,
Wenn
man
klares
Wasser
will
If
clear
water
is
your
heart's
delight.
Rosenrot
oh
Rosenrot
Rosenrot,
oh
Rosenrot,
Tiefe
Wasser
sind
nicht
still
Deep
waters
never
stay
quiet,
I
wot.
An
seinen
Stiefeln
bricht
ein
Stein
A
stone
breaks
loose
beneath
his
feet,
Will
nicht
mehr
am
Felsen
sein
He
wants
no
more
the
rocks
to
meet.
Und
ein
Schrei
tut
jedem
kund
And
a
scream
lets
everyone
know,
Beide
fallen
in
den
Grund
Both
of
them
fall
into
the
depths
below.
Sie
will
es
und
so
ist
es
fein
She
wants
it,
and
so
it
shall
be,
So
war
es
und
so
wird
es
immer
sein
So
it
was,
and
so
it
will
always
be.
Sie
will
es
und
so
ist
es
Brauch
She
wants
it,
it's
the
custom
here,
Was
sie
will
bekommt
sie
auch
What
she
desires,
she
shall
hold
dear.
Tiefe
Brunnen
muss
man
graben
Deep
wells
you
must
dig
with
might,
Wenn
man
klares
Wasser
will
If
clear
water
is
your
heart's
delight.
Rosenrot
oh
Rosenrot
Rosenrot,
oh
Rosenrot,
Tiefe
Wasser
sind
nicht
still
Deep
waters
never
stay
quiet,
I
wot.
Tiefe
Brunnen
muss
man
graben
Deep
wells
you
must
dig
with
might,
Wenn
man
klares
Wasser
will
If
clear
water
is
your
heart's
delight.
Rosenrot
oh
Rosenrot
Rosenrot,
oh
Rosenrot,
Tiefe
Wasser
sind
nicht
still
Deep
waters
never
stay
quiet,
I
wot.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TILL LINDEMANN, OLIVER RIEDEL, PAUL LANDERS, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ, CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER, RICHARD Z. KRUSPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.