Rammstein - A+S+Ä+D+R - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rammstein - A+S+Ä+D+R




A+S+Ä+D+R
F+O+R+E+I+G+N+E+R
Ich reise viel, ich reise gerne
I travel a lot, I love to roam,
Fern und nah und nah und fern
Far and near, and near and far.
Ich bin zu Hause überall
I'm at home everywhere I go,
Meine Sprache: International
My language: International.
Ich mache es gern jedem Recht
I like to please everyone I meet,
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Yes, my vocabulary's quite neat,
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
A sharp sword in verbal combat,
Mit dem anderen Geschlecht
With the opposite sex, that's that.
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for just one night,
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
I stay at most an hour or two,
Bevor die Sonne wieder lacht
Before the sun laughs anew,
Bin ich doch schon längst verschwunden
I'll have vanished, it's true,
Und ziehe weiter meine Runden
And continue my rounds, it's what I do.
Ich bin Ausländer
I'm a foreigner,
Mi amor, mon cheri
Mi amor, mon cheri,
Ausländer
A foreigner,
Ciao ragazza, take a chance on me
Ciao ragazza, take a chance on me,
Ich bin Ausländer
I'm a foreigner,
Mon amour, Ya lyublyu t'ebya
Mon amour, Ya lyublyu t'ebya,
Ein Ausländer
A foreigner,
Come on baby, c'est (c'est c'est) la vie
Come on baby, c'est (c'est c'est) la vie.
Andre' Länder, andre' Zungen
Different lands, different tongues,
So habe ich mich schon früh gezwungen
So I forced myself from a young age,
Dem Missverständnis zum Verdruss
To the annoyance of misunderstanding,
Das man Sprachen lernen muss
That one must learn languages.
Und wenn die Sonne unter geht
And when the sun goes down low,
Und man vor Ausländerinnen steht
And you stand before foreign ladies, you know,
Ist es von Vorteil wenn man dann
It's an advantage if you can then,
Sich vertändlich machen kann
Make yourself understood, my friend.
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I'm not a man for just one night,
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
I stay at most an hour or two,
Bevor die Sonne wieder lacht
Before the sun laughs anew,
Bin ich doch schon längst verschwunden
I'll have vanished, it's true,
Und ziehe weiter meine Runden
And continue my rounds, it's what I do.
Ich bin Ausländer
I'm a foreigner,
Mi amor, mon cheri
Mi amor, mon cheri,
Ausländer
A foreigner,
Ciao ragazza, take a chance on me
Ciao ragazza, take a chance on me,
Ich bin Ausländer
I'm a foreigner,
Mon amour, Ya lyublyu t'ebya
Mon amour, Ya lyublyu t'ebya,
Ein Ausländer
A foreigner,
Come on baby, c'est (c'est c'est) la vie
Come on baby, c'est (c'est c'est) la vie.
Du kommen mit mich, wir machen gut
You come with me, we'll have a good time,
Du kommen mit mich, wir machen gut
You come with me, we'll have a good time,
Du kommen mit mich, wir machen gut
You come with me, we'll have a good time,





Writer(s): christoph doom schneider, doktor christian lorenz, oliver riedel, paul landers, richard z. kruspe, till lindemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.