Rammstein - AUSLÄNDER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rammstein - AUSLÄNDER




Ich reise viel, ich reise gern
Я много путешествую, я люблю путешествовать
Fern und nah und nah und fern
Далеко и близко, и близко и далеко
Ich bin zuhause überall
Я везде как дома
Meine Sprache: international
Мой язык: интернациональный
Ich mache es gern jedem recht
Мне нравится всем угождать
Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht
Да, мой словарный запас неплох 
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
Острый меч в битве слов
Mit dem anderen Geschlecht
С противоположным полом
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Я не мужчина на одну ночь
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Я вообще не задержусь больше, чем на час или на два
Bevor die Sonne wieder lacht
Прежде чем солнце снова засмеётся
Bin ich doch schon längst verschwunden
Меня уже здесь не будет
Und ziehe weiter meine Runden
И продолжу наворачивать свои круги
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Я иностранец (иностранец)
Mi amor, mon chéri
Моя любимая, моя дорогая
Ausländer (Ausländer)
Иностранец (иностранец)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Чао, девушка, дай мне шанс
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Я иностранец (иностранец)
Mon amour, Я люблю тебя
Моя любовь, я люблю тебя :3
Ein Ausländer (Ausländer)
Иностранец (иностранец)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Давай, детка, такова, такова, такова жизнь
Andere Länder, andere Zungen
Другие страны, другие языки
So hab' ich mich schon früh gezwungen
Я слишком рано понял
Dem Missverständnis zum Verdruss
Из-за недоразумений и раздражений
Dass man Sprachen lernen muss
Что нужно изучать языки
Und wenn die Sonne untergeht
И когда солнце садится
Und man vor Ausländerinnen steht
И ты стоишь перед иностранками
Ist es von Vorteil, wenn man dann
Будет полезно, если ты обладаешь
Sich verständlich machen kann
Возможностью общаться
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Я не мужчина на одну ночь
Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden
Я вообще не задержусь больше, чем на час или на два
Bevor die Sonne wieder lacht
Прежде чем солнце снова засмеётся
Bin ich doch schon längst verschwunden
Меня уже здесь не будет
Und ziehe weiter meine Runden
И продолжу наворачивать свои круги
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Я иностранец (иностранец)
Mi amor, mon chéri
Моя любимая, моя дорогая
Ausländer (Ausländer)
Иностранец (иностранец)
Ciao, ragazza, take a chance on me
Чао, девушка, дай мне шанс
Ich bin Ausländer (Ausländer)
Я иностранец (иностранец)
Mon amour, Я люблю тебя
Моя любовь, я люблю тебя :3
Ein Ausländer (Ausländer)
Иностранец (иностранец)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
Давай, детка, такова, такова, такова жизнь
Du kommen mit, ich dir machen gut
Ты пойти со мной, я сделать хорошо
Du kommen mit, ich dir machen gut
Ты пойти со мной, я сделать хорошо
Du kommen mit, ich dir machen gut
Ты пойти со мной, я сделать хорошо





Writer(s): christoph doom schneider, doktor christian lorenz, oliver riedel, paul landers, richard z. kruspe, till lindemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.