Paroles et traduction Rammstein - HALLOMANN
Hallo
kleines
Mädchen,
wie
geht
es
dir?
Привет,
малышка,
как
поживаешь?
Mir
geht
es
gut,
sprich
nicht
zu
mir
Я
в
порядке,
не
говори
со
мной
Steig
einfach
ein,
ich
nehm'
dich
mit
Просто
пойдем,
я
возьму
тебя
с
собой
Und
kaufe
dir
Muscheln
mit
Pommes
Frites
И
куплю
мидии
с
картофелем
фри
Es
ist
schon
warm
und
du
bist
schön
Уже
стало
горячо,
и
ты
красивая
Und
hast
das
Meer
noch
nicht
geseh'n
И
ты
ещё
не
видела
моря
Du
bist
alleine,
ich
ganz
allein
Ты
одна
и
я
совсем
один
Sprich
nicht
zu
mir,
steig
einfach
ein
Не
говори
со
мной,
просто
идем
Sing
für
mich,
komm,
sing
Спой
мне,
ну
же,
спой
Perle
auf
dem
Ring
Это
ад
на
ринге
Tanz
für
mich
und
dann
Станцуй
для
меня
и
потом
Kommt
zu
dir
der
Hallomann
Подойди
к
Халломану
Die
Sonne
scheint
uns
auch
auf
den
Bauch
Солнце
уже
освещает
наши
животы
Sag
einfach
nichts
und
mach
es
auch
Просто
молчи
и
делай
это
Gib
mir
dein
Wort,
nimm
meine
Hand
Дай
слово,
возьми
меня
за
руку
Wir
bau'n
was
Schönes
aus
Haut
und
Sand
Мы
строим
что-то
красивое
из
кожи
и
песка
Nichts
wird
danach
wie
früher
sein
Ничто
уже
не
будет
так,
как
было
раньше
Sprich
nicht
zu
mir,
steig
einfach
ein
Не
говори
со
мной,
просто
идем
Sing
für
mich,
komm,
sing
Спой
мне,
ну
же,
спой
Perle
auf
dem
Ring
Это
ад
на
ринге
Tanz
für
mich,
komm,
tanz
Танцуй
мне,
ну
же,
танцуй
Blondes
Haar
und
Rosenkranz
Светлые
волосы
и
чётки
Hallo
kleines
Mädchen
Привет,
малышка
Wir
geht
es
dir?
Как
твои
дела?
Sing
für
mich,
komm,
sing
Спой
мне,
ну
же,
спой
Frag
nicht
nach
dem
Sinn
Не
спрашивай,
что
это
значит
Sing
für
mich
und
dann
Спой
мне
и
потом
Auf
den
Wellen
dein
Gesang
На
волнах
разольётся
твоё
пение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.