Rammstein - Heirate mich (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rammstein - Heirate mich (Live)




Heirate mich (Live)
Женись на мне (Live)
Man sieht ihn um die Kirche schleichen
Вижу, как он крадется вокруг церкви,
Seit einem Jahr ist er allein
Уже год, как он один.
Die Trauer nahm ihm alle Sinne
Горе отняло у него все чувства,
Schläft jede Nacht bei ihrem Stein
Каждую ночь спит у твоего камня.
Dort bei den Glocken schläft ein Stein
Там, у колоколов, спит камень.
Ich alleine kann ihn lesen
Только я один могу его прочесть,
Und auf dem Zaun der rote Hahn
А на заборе красный петух
Ist seinerzeit dein Herz gewesen
Когда-то было твоим сердцем.
Die Furcht auf diesen Zaun gespießt
Страх, насаженный на этот забор.
Geh ich nun graben jede Nacht
Теперь я рою каждую ночь,
Zu sehen, was noch übrig ist
Чтобы увидеть, что осталось
Von dem Gesicht, das mir gelacht
От лица, которое мне улыбалось.
Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht
Там, у колоколов, я провожу ночь,
Dort zwischen Schnecken ein einsames Tier
Там, среди улиток, одинокий зверь.
Tagsüber lauf ich der Nacht hinterher
Днем я гонюсь за ночью,
Zum zweiten Mal entkommst du mir
Второй раз ты ускользаешь от меня.
Heirate mich!
Выходи за меня!
Mit meinen Händen grab ich tief
Своими руками я рою глубоко,
Zu finden, was ich so vermisstt
Чтобы найти то, по чему я так скучаю.
Und als der Mond im schönsten Kleid
И когда луна в своем лучшем наряде,
Hab deinen kalten Mund geküsst
Я поцеловал твои холодные губы.
Ich nehm dich zärtlich in den Arm
Я нежно беру тебя на руки,
Doch deine Haut reißt wie Papier
Но твоя кожа рвется, как бумага,
Und Teile fallen von dir ab
И части отпадают от тебя.
Zum zweiten Mal entkommst du mir
Второй раз ты ускользаешь от меня.
Heirate mich!
Выходи за меня!
So nehm ich, was noch übrig ist
Так я беру то, что осталось,
Die Nacht ist heiß und wir sind nackt
Ночь жаркая, и мы обнажены.
Zum Fluch der Hahn den Morgen grüßt
Проклятый петух приветствует утро,
Ich hab den Kopf ihm abgehackt
Я отрубил ему голову.





Writer(s): KRUSPE, LINDERMANN, LENDERS, LORENZ, SCHNIEDER, RIEDEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.