Paroles et traduction Rammstein - Meine Tränen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
leb'
noch
immer
bei
Mama
Я
все
еще
живу
с
мамой
Jetzt
schon
alt,
doch
immer
da
Уже
старый,
но
все
еще
здесь
Auch
wenn
die
Ärmel
jetzt
länger
sind
Даже
если
рукава
теперь
длиннее,
Bin
ich
immer
noch
ihr
kleines
Kind
Я
все
еще
ее
маленький
ребенок
Wir
sind
allein,
doch
viel
zu
zweit
Мы
одни,
но
вдвоем
как
будто
много
Und
teilen
gern
ein
halbes
Leid
И
охотно
делим
пополам
горе
Das
Haus
ist
klein,
die
Stille
groß
Дом
маленький,
тишина
большая
Sie
zwingt
mich
oft
auf
ihren
Schoß
Она
часто
заставляет
меня
сесть
к
ней
на
колени
Ich
leb'
noch
immer
bei
Mama
Я
все
еще
живу
с
мамой
Ich
bleibe
wohl
für
immer
da
Я,
наверное,
останусь
здесь
навсегда
Im
Haus
fehlt
lange
schon
ein
Mann
В
доме
давно
не
хватает
мужчины
Ich
helfe
aus,
so
gut
ich
kann
Я
помогаю,
как
могу
Viel
Liebe
schenkt
mir
Mutter
nicht
Мать
не
дарит
мне
много
любви
Doch
schlägt
sie
immer
noch
in
mein
Gesicht
Но
она
все
еще
бьет
меня
по
лицу
Und
ab
und
zu
hab
ich
geweint
И
время
от
времени
я
плакал
Da
hat
sie
lächelnd
nur
gemeint
Тогда
она
только
улыбаясь
говорила
Ein
Mann
weint
nur,
wenn
seine
Mutter
stirbt
Мужчина
плачет,
только
когда
умирает
его
мать
Der
Tod
ist
stark,
das
Herz
ist
schwach
Смерть
сильна,
сердце
слабо
Wenn
das
eigen
Fleisch
im
Blut
verdirbt
Когда
собственная
плоть
гниет
в
крови
Der
Klügere
gibt
nach
Мудрейший
уступает
Auch
den
Vater
konnte
sie
nicht
lieben
Она
и
отца
не
могла
любить
Hat
ihn
aus
der
Welt
getrieben
Выжила
его
из
этого
мира
Dann
und
wann
ein
stummer
Schrei
Время
от
времени
безмолвный
крик
Und
eine
kleine
Litanei
И
маленькая
молитва
Viel
Liebe
gab
ihm
Mutter
nicht
Мать
не
давала
ему
много
любви
Doch
schlug
sie
oft
in
sein
Gesicht
Но
часто
била
его
по
лицу
Ab
und
zu
hat
er
geweint
Время
от
времени
он
плакал
Da
hat
sie
lächelnd
nur
gemeint
Тогда
она,
улыбаясь,
говорила
Ein
Mann
weint
nur,
wenn
seine
Mutter
stirbt
Мужчина
плачет,
только
когда
умирает
его
мать
Der
Tod
ist
stark,
das
Herz
ist
schwach
Смерть
сильна,
сердце
слабо
Wenn
das
eigen
Fleisch
im
Blut
verdirbt
Когда
собственная
плоть
гниет
в
крови
Der
Klügere
gibt
nach
Мудрейший
уступает
Du
solltest
dich
schämen
Тебе
должно
быть
стыдно
Zeig'
nie
deine
Tränen
Никогда
не
показывай
свои
слезы
Du
solltest
dich
schämen
Тебе
должно
быть
стыдно
Zeig'
nie
deine
Tränen
Никогда
не
показывай
свои
слезы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Riedel, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Paul Landers, Christoph Doom Schneider, Richard Kruspe
Album
Zeit
date de sortie
29-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.