Rammstein - OHNE DICH (LIVE) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rammstein - OHNE DICH (LIVE)




OHNE DICH (LIVE)
WITHOUT YOU (LIVE)
Ich werde in die Tannen geh'n
I will go into the firs,
Dahin wo ich sie zuletzt geseh'n
There where I last saw her,
Doch der Abend wirft ein Tuch auf's Land
But the evening throws a cloth on the land
und auf die Wege hinterm Waldesrand
And on the paths beyond the forest's edge.
Und der Wald er steht so schwarz und leer
And the forest stands so black and empty,
Weh mir, oh weh
Woe is me, oh woe,
Und die Vögel singen nicht mehr
And the birds sing no more.
Ohne dich kann ich nicht sein
Without you, I cannot be,
Mit dir bin ich auch allein
With you, I am also alone.
Ohne dich zähl ich die Stunden
Without you, I count the hours,
Mit dir stehen die Sekunden
With you, the seconds stand still,
Lohnen nicht
Worthless.
Auf den Ästen in den Gräben
On the branches, in the ditches,
Ist es nun still und ohne Leben
It is now silent and without life,
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
And breathing is oh so hard for me,
Weh mir, oh weh
Woe is me, oh woe,
Und die Vögel singen nicht mehr
And the birds sing no more.
Ohne dich kann ich nicht sein
Without you, I cannot be,
Mit dir bin ich auch allein
With you, I am also alone.
Ohne dich zähl ich die Stunden
Without you, I count the hours,
Mit dir stehen die Sekunden
With you, the seconds stand still,
Lohnen nicht
Worthless.
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
And breathing is oh so hard for me,
Weh mir, oh weh
Woe is me, oh woe,
Und die Vögel singen nicht mehr
And the birds sing no more.
Ohne dich kann ich nicht sein
Without you, I cannot be,
Mit dir bin ich auch allein
With you, I am also alone.
Ohne dich zähl ich die Stunden
Without you, I count the hours,
Mit dir stehen die Sekunden
With you, the seconds stand still,
Lohnen nicht
Worthless.





Writer(s): Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.