Rammstein - Ohne dich (Beta version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rammstein - Ohne dich (Beta version)




Ohne dich (Beta version)
Without You (Beta version)
Ich werde in die Tannen gehen
I will go into the fir trees
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
There where I last saw her
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
But the evening casts a cloth upon the land
und auf die Wege hinterm Waldesrand
And on the paths behind the forest's edge
Und der Wald er steht so schwarz und leer
And the forest stands so black and empty
Weh mir, oh weh
Woe is me, oh woe
Und die Vögel singen nicht mehr
And the birds no longer sing
Ohne dich kann ich nicht sein
Without you I cannot be
Ohne dich
Without you
Mit dir bin ich auch allein
With you I am also alone
Ohne dich
Without you
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Without you I count the hours without you
Mit dir stehen die Sekunden
With you the seconds stand still
Lohnen nicht
They are worthless
Auf den Ästen in den Gräben
On the branches in the ditches
Ist es nun still und ohne Leben
It is now quiet and without life
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
And breathing is so hard for me
Weh mir, oh weh
Woe is me, oh woe
Und die Vögel singen nicht mehr
And the birds no longer sing
Ohne dich kann ich nicht sein
Without you I cannot be
Ohne dich
Without you
Mit dir bin ich auch allein
With you I am also alone
Ohne dich
Without you
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Without you I count the hours without you
Mit dir stehen die Sekunden
With you the seconds stand still
Lohnen nicht ohne dich
They are worthless without you
Ohne dich!
Without you!
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
And breathing is so hard for me
Weh mir, oh weh
Woe is me, oh woe
Und die Vögel singen nicht mehr
And the birds no longer sing
Ohne dich kann ich nicht sein
Without you I cannot be
Ohne dich
Without you
Mit dir bin ich auch allein
With you I am also alone
Ohne dich
Without you
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Without you I count the hours without you
Mit dir stehen die Sekunden
With you the seconds stand still
Lohnen nicht ohne dich
They are worthless without you
Ohne dich!
Without you!
Ohne dich!
Without you!
Ohne dich!
Without you!
Ohne dich!
Without you!
Ohne dich!
Without you!
Ohne dich!
Without you!





Writer(s): Till Lindemann, Doktor Christian Lorenz, Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.