Rammstein - Ohne dich (Mina Harker's version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rammstein - Ohne dich (Mina Harker's version)




Ich werde in die Tannen gehen
Я пойду в хвойный лес
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
Туда, где видел тебя в последний раз
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Но вечер накроет землю шалью
Und auf die Wege hinterm Waldesrand
И на его окрестности
Und der Wald er steht so schwarz und leer
А лес стоит такой чёрный и пустой
Weh mir, oh weh
Мне больно, больно
Und die Vögel singen nicht mehr
И птицы больше не поют
Ohne dich kann ich nicht sein
Я не могу без тебя,
Ohne dich
Без тебя
Mit dir bin ich auch allein
С тобой я тоже одинок
Ohne dich
Без тебя
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Без тебя считаю часы, без тебя
Mit dir stehen die Sekunden
Когда ты со мной, время останавливается
Lohnen nicht
Не вознаграждая
Auf den Ästen in den Gräben
На ветвях деревьев над оврагом
Ist es nun still und ohne Leben
Сейчас всё тихо и безжизненно
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
И мне настолько трудно дышать
Weh mir, oh weh
Мне больно, больно
Und die Vögel singen nicht mehr
И птицы больше не поют
Ohne dich kann ich nicht sein
Я не могу без тебя,
Ohne dich
Без тебя
Mit dir bin ich auch allein
С тобой я тоже одинок
Ohne dich
Без тебя
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Без тебя считаю часы, без тебя
Mit dir stehen die Sekunden
Когда ты со мной, время останавливается
Lohnen nicht ohne dich
Не вознаграждая без тебя
Ohne dich!
Без тебя!
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
И мне настолько трудно дышать
Weh mir, oh weh
Мне больно, больно
Und die Vögel singen nicht mehr
И птицы больше не поют
Ohne dich kann ich nicht sein
Я не могу без тебя,
Ohne dich
Без тебя
Mit dir bin ich auch allein
С тобой я тоже одинок
Ohne dich
Без тебя
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Без тебя считаю часы, без тебя
Mit dir stehen die Sekunden
Когда ты со мной, время останавливается
Lohnen nicht ohne dich
Не вознаграждая без тебя
Ohne dich!
Без тебя!
Ohne dich!
Без тебя!
Ohne dich!
Без тебя!
Ohne dich!
Без тебя!
Ohne dich!
Без тебя!
Ohne dich!
Без тебя!





Writer(s): TILL LINDEMANN, RICHARD KRUSPE, CHRISTOPH SCHNEIDER, DOKTOR LORENZ, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ, RICHARD Z. KRUSPE, OLIVER RIEDEL, CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER, PAUL LANDERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.