Paroles et traduction Rammstein - Rammstein (Eskimos & Egypt instrumental edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rammstein
– ein
Mensch
brennt,
Рамштайн-
мужчина
горит
Rammstein
– Fleischgeruch
in
der
Luft.
Рамштайн
- запах
плоти
в
воздухе
Rammstein
– ein
Kind
stirbt,
Рамштайн
- ребёнок
умирает
Rammstein
– die
Sonne
scheint...
Рамштайн-
солнце
сияет
Rammstein
– ein
Flammenmeer,
Рамштайн
- море
пламени
Rammstein
– Blut
gerinnt
auf
dem
Asphalt.
Рамштайн-
кровь
засыхает
на
асфальте
Rammstein
– Mütter
schreien,
Рамштайн
- мать
кричит
Rammstein
– die
Sonne
scheint...
Рамштайн-
солнце
сияет
Rammstein
– ein
Massengrab,
Рамштайн
- братская
могила
Rammstein
– kein
Entrinnen!
Рамштайн
- никто
не
выжил!
Rammstein
– kein
Vogel
singt...
mehr,
Рамштайн
- птицы
не
поют...
больше
Rammstein
– und
die
Sonne
scheint.
Рамштайн
- и
солнце
сияет
Rammstein!
Рамштайн!
Песня
посвящена
несчастному
случаю
на
авиационных
учениях
в
немецком
городе
Рамштайн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRUSPE, LINDERMANN, LENDERS, LORENZ, SCHNIEDER, RIEDEL
Album
Engel
date de sortie
01-04-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.