Rammstein - Spring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rammstein - Spring




Auf einer Brücke ziemlich hoch
На мосту довольно высоко
Hält ein Mann die Arme auf
Мужчина держит руки на
Da steht er nun und zögert noch
Вот он сейчас стоит и все еще колеблется
Die Menschen strömen gleich zuhauf
Людей тут же набежало предостаточно
Auch ich lass mir das nicht entgehen
Я тоже не позволю этому ускользнуть
Das will ich aus der Nähe sehen
Я хочу увидеть это вблизи
Ich stell mich in die erste Reihe
Я встаю в первый ряд
Und schreie
И крики
Der Mann will von der Brücke steigen
Человек хочет спуститься с моста
Die Menschen fangen an zu hassen
Люди начинают ненавидеть
Bilden einen dichten Reigen
Образуя плотный хоровод
Und wollen ihn nicht nach unten lassen
И не хотят спускать его вниз
So steigt er noch mal nach oben
Так что он снова поднимается наверх
Und der Mob fängt an zu toben
И толпа начинает бушевать
Sie wollen seine Innereien
Они хотят его внутренностей
Und schreien
И кричать
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Erlöse mich
Избавь меня
Spring
Ключ
Enttäusch mich nicht
Не разочаровывай меня
Spring für mich
Прыгай за мной
Spring ins Licht
Прыгай на свет
Spring
Ключ
Jetzt fängt der Mann zu weinen an
Теперь мужчина начинает плакать
Heimlich schiebt sich eine Wolke
Тайно скользит облако
Fragt sich Was hab ich getan
Интересно, что я сделал
Vor die Sonne es wird kalt
Перед солнцем становится холодно
Ich wollte nur zur Aussicht gehen
Я просто хотел пойти посмотреть
Die Menschen laufen aus den Reihen
Люди выбегают из рядов
Und in den Abendhimmel sehen
И смотреть в вечернее небо
Und sie schreien
И они кричат
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Sie schreien
Они кричат
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Erlöse mich
Избавь меня
Spring
Ключ
Enttäusch mich nicht
Не разочаровывай меня
Spring für mich
Прыгай за мной
Spring ins Licht
Прыгай на свет
Spring
Ключ
Heimlich schiebt sich eine Wolke
Тайно скользит облако
Vor die Sonne es wird kalt
Перед солнцем становится холодно
Doch tausend Sonnen brennen nur für dich
Но тысяча солнц горят только для тебя
Ich schleich mich heimlich auf die Brücke
Я тайком пробираюсь на мост
Tret ihm von hinten in den Rücken
Ударьте его сзади в спину
Erlöse ihn von dieser Schmach
Избавь его от этого позора
Und schrei ihm nach
И кричи ему вслед
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Spring
Ключ
Erlöse dich
Избавь себя
Spring
Ключ
Enttäusch mich nicht
Не разочаровывай меня
Spring, spring für mich
Spring, spring для меня
Spring
Ключ
Enttäusch mich nicht
Не разочаровывай меня





Writer(s): CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER, OLIVER RIEDEL, PAUL LANDERS, RICHARD Z. KRUSPE, TILL LINDEMANN, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.