Paroles et traduction Rammstein - TATTOO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
trage
einen
Brief
an
mir
I
wear
a
letter
on
myself,
Die
Worte
brennen
auf
dem
Papier
The
words
burn
on
the
paper.
Das
Papier
ist
me-meine
Haut
The
paper
is
my
skin,
Die
Worte,
Bilder,
bunt
und
so
laut
The
words,
images,
colorful
and
so
loud.
Zeig
mir
deins,
ich
zeig'
dir
meins
Show
me
yours,
I'll
show
you
mine,
Zeig
mir
deins,
ich
zeig'
dir
meins
Show
me
yours,
I'll
show
you
mine,
Zeig
mir
deins,
ich
zeig'
mir
deins
Show
me
yours,
I'll
show
you
mine,
Zeig
mir
deins,
ich
zeig'
dir
meins
Show
me
yours,
I'll
show
you
mine.
Wenn
das
Blut
die
Tinte
küsst
When
the
blood
kisses
the
ink,
Wenn
der
Schmerz
das
Fleisch
umarmt
When
the
pain
embraces
the
flesh,
Ich
zeige
meine
Haut
I
show
my
skin,
Bilder,
die
mir
so
vertraut
Images
that
are
so
familiar
to
me.
Aus
der
Nadel
blaue
Flut
From
the
needle,
a
blue
flood,
In
den
Poren
kocht
das
Blut
In
the
pores,
the
blood
boils.
Wer
schön
sein
muss,
der
will
auch
leiden
Whoever
must
be
beautiful
also
wants
to
suffer,
Und
auch
der
Tod
kann
uns
nicht
scheiden
And
even
death
cannot
separate
us.
Alle
Bilder
auf
meiner
Haut
All
the
images
on
my
skin,
Meine
Kinder
so,
so
vertraut
My
children,
so
familiar.
Zeig
mir
deins,
ich
zeig'
dir
meins
Show
me
yours,
I'll
show
you
mine,
Zeig
mir
deins,
ich
zeig'
dir
meins
Show
me
yours,
I'll
show
you
mine,
Wenn
das
Blut
die
Tinte
küsst
When
the
blood
kisses
the
ink,
Wenn
der
Schmerz
das
Fleisch
umarmt
When
the
pain
embraces
the
flesh,
Ich
zeige
meine
Haut
I
show
my
skin,
Bilder,
die
mir
so
vertraut
Images
that
are
so
familiar
to
me.
Aus
der
Nadel
blaue
Flut
From
the
needle,
a
blue
flood,
In
den
Poren
kocht
das
Blut
In
the
pores,
the
blood
boils.
Deinen
Namen
stech'
ich
mir
I'll
pierce
your
name
into
myself,
Dann
bist
du
für
immer
hier
Then
you
will
be
here
forever.
Aber
wenn
du
uns
entzweist
But
if
you
tear
us
apart,
Such'
ich
mir
jemand,
der
genauso
heißt
I'll
find
someone
with
the
same
name.
Wenn
das
Blut
die
Tinte
küsst
When
the
blood
kisses
the
ink,
Wenn
der
Schmerz
das
Fleisch
umarmt
When
the
pain
embraces
the
flesh,
Ich
liebe
meine
Haut
I
love
my
skin,
Bilder,
die
mir
so
vertraut
Images
that
are
so
familiar
to
me.
Aus
der
Nadel
blaue
Flut
From
the
needle,
a
blue
flood,
In
den
Poren
kocht
das
Blut
In
the
pores,
the
blood
boils.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.