Rammstein - Zerstören - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rammstein - Zerstören




Zerstören
Destroy
Meine Sachen will ich pflegen
I want to take care of my things
Den Rest in Schutt und Asche legen
Leave the rest in rubble and ashes
Zerreißen zerschmeißen
Rip apart, smash
Zerdrücken zerpflücken
Crush, pluck apart
Ich geh am Gartenzaun entlang
I walk along the garden fence
Wieder spür ich diesen Drang
Again I feel this urge
Ich muss zerstören
I must destroy
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Ich muss zerstören
I must destroy
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Nein
No
Ich nehme eure Siebensachen
I'll take your belongings
Werde sie zunichte machen
Turn them to nothing
Zersägen zerlegen
Saw apart, disassemble
Nicht fragen zerschlagen
Don't ask, just smash
Und jetzt die Königsdisziplin
And now the supreme discipline
Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
Pull a head off the doll
Verletzen zerfetzen zersetzen
Hurt, shred, decompose
Zerstören
Destroy
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Ich muss zerstören
I must destroy
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Nein
No
Ich würde gern etwas zerstören
I would like to destroy something
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Ich will ein guter Junge sein
I want to be a good boy
Doch das Verlangen holt mich ein
But the desire catches up with me
Ich muss zerstören
I must destroy
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Ich muss zerstören
I must destroy
Doch es darf nicht mir gehören
But it can't belong to me
Nein
No
ZerreiÃ? en zerschmeiÃ? en
Rip apart, smash
Zerdrücken zerpflücken
Crush, pluck apart
Zerhauen und klauen
Chop and steal
Nicht fragen zerschlagen
Don't ask, just smash
Zerfetzen verletzen
Shred, hurt
Zerbrennen dann rennen
Burn then run
Zersägen zerlegen
Saw apart, disassemble
Zerbrechen sich rächen
Break, take revenge
Er traf ein Mädchen, das war blind
He met a girl who was blind
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Shared suffering and like-minded
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Saw a star fall from the sky
Und wünschte sich sie könnte sehn
And wished she could see
Sie hat die Augen aufgemacht
She opened her eyes
VerlieÃ? ihn noch zur selben Nacht
Left him the same night





Writer(s): OLIVER RIEDEL, PAUL LANDERS, DOKTOR CHRISTIAN LORENZ, RICHARD KRUSPE, CHRISTOPH SCHNEIDER, TILL LINDEMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.