Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Besitos de Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Besitos de Mujer




Besitos de Mujer
Kisses of a Woman
El viento sopla
The wind is blowing
El frio hacia fuera
The cold outside
No mas rechinan las casa de madera
The wooden houses creak
Las hojas secas
The dry leaves
Tapisan las veredas
Cover the sidewalks
Y a mi me sigen
And follow me
Cubriendo nubes negras
Covering my grief with dark clouds
El viento sopla y nada me consuela
The wind blows and nothing comforts me
Sin ti mi vida se acaba
Without you my life is over
En intenteras
Trying again
Mi alma flaquea
My soul weakens
Quisiera que
I wish you would
Me dieras
Give me
Mi estampa es triste me
My appearance is sad,
Tupe la tristeza
I'm drowning in sadness.
Las casas de madera
The wooden houses
Parecen derumbarse
Seem to collapse
Y igual que ellos se quejan
And like them they complain
Desde que te marchaste
Since you left
Las casas de madera
The wooden houses
Se agrietan con el aire
Crack in the wind
Y a mi si no regresa
And if you don't come back
Un dia van a enterrarme
One day they'll bury me
El viento sopla y nada me consuela
The wind blows and nothing comforts me
Sin ti mi vida se acaba
Without you my life is over
En intenteras
Trying again
Mi alma flaquea
My soul weakens
Quisiera que
I wish you would
Me dieras
Give me
Mi estampa es triste me
My appearance is sad,
Tupe la tristeza
I'm drowning in sadness.
Las casas de madera
The wooden houses
Parecen derumbarse
Seem to collapse
Y igual que ellos se quejan
And like them they complain
Desde que te marchaste
Since you left
Las casas de madera
The wooden houses
Se agrietan con el aire
Crack in the wind
Y a mi si no regresa
And if you don't come back
Un dia van a enterrarme
One day they'll bury me





Writer(s): Antonio Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.