Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Contrabando Y Traicion
Contrabando Y Traicion
Smuggling and Betrayal
Salieron
de
San
Isidro,
procedentes
de
Tijuana
They
started
out
in
San
Isidro,
came
from
Tijuana
way
Traían
las
llantas
del
carro,
repletas
de
hierba
mala
Their
car's
tires
were
stuffed
with
weed,
there
was
plenty
to
convey
Eran
Emilio
Varela,
y
Camelia,
la
texana
Emilio
Varela
and
Camelia,
the
Texan,
were
on
their
way
Al
pasar
por
San
Clemente,
los
paró
la
migración
As
they
passed
through
San
Clemente,
Border
Patrol
pulled
them
over
Les
pidió
sus
documentos,
les
dijo
"¿de
dónde
son?"
Their
documents
were
requested,
their
citizenship
to
discover
Ella
era
de
San
Antonio,
una
hembra
de
corazón
She
was
from
San
Antonio,
a
woman
with
a
heart
so
bold
Cuando
una
hembra
quiere
a
un
hombre,
por
él
puede
dar
la
vida
When
a
woman
loves
a
man,
her
life
she'd
give
for
him
Pero
hay
que
tener
cuidado,
si
esa
hembra
se
siente
herida
But
beware
if
she's
been
scorned,
her
anger
will
be
grim
La
tración
y
el
contrabando,
dos
cosas,
incompartidas
Betrayal
and
smuggling,
a
dangerous
combination
A
Los
Ángeles
llegaron,
y
a
Hollywood
se
pasaron
They
reached
Los
Angeles,
then
to
Hollywood
they
drove
En
un
callejón
oscuro,
las
cuatro
llantas
cambiaron
In
a
dark
alley,
the
tires
they
replaced,
proof
of
their
illegal
move
Y
ahí
entregaron
la
hierba,
y
al
momento,
les
pagaron
They
delivered
the
weed,
and
in
an
instant,
they
were
paid
Emilio
dice
a
Camelia,
"Hoy
te
das
por
despedida
Emilio
told
Camelia,
"Today,
our
paths
must
divide
Con
la
parte
que
te
toca,
ya
puedes
rehacer
tu
vida
With
your
share
of
the
money,
rebuild
your
life
with
pride
Yo
me
voy
pa'
San
Francisco,
con
la
dueña,
de
mi
vida"
I'm
off
to
San
Francisco,
with
the
woman
I
hold
dear"
Sonaron
siete
balazos,
Camelia
Emilio
mataba
Seven
shots
rang
out,
Camelia
shot
Emilio,
a
fatal
blow
La
policía
solo
halló,
una
pistola
tirada
The
police
found
only
a
gun,
lying
on
the
ground,
low
Del
dinero
y
de
Camelia,
Nunca
más
se,
supo
nada
Of
the
money
or
Camelia,
no
trace
was
ever
found
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.