Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Contrabando Y Traicion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Contrabando Y Traicion




Contrabando Y Traicion
Контрабанда и предательство
Salieron de San Isidro, procedentes de Tijuana
Из Сан-Исидро выехали, из Тихуаны
Traían las llantas del carro, repletas de hierba mala
В шинах их машины травы злосчастной полно
Eran Emilio Varela, y Camelia, la texana
Эмилио Варела это и Камелия, техасская девица
Al pasar por San Clemente, los paró la migración
В Сан-Клементе их остановила миграционная служба
Les pidió sus documentos, les dijo "¿de dónde son?"
Документы попросили, откуда, спрашивают, вы?
Ella era de San Antonio, una hembra de corazón
Она из Сан-Антонио, с сердцем, словно львица
Cuando una hembra quiere a un hombre, por él puede dar la vida
Если женщина любит мужчину, за него и жизнь отдаст
Pero hay que tener cuidado, si esa hembra se siente herida
Но будьте осторожны, если раните её, она вас оставит
La tración y el contrabando, dos cosas, incompartidas
Предательство и контрабанда, две вещи, что несовместимы
A Los Ángeles llegaron, y a Hollywood se pasaron
В Лос-Анджелес они приехали, в Голливуд потом попали
En un callejón oscuro, las cuatro llantas cambiaron
В тёмном переулке четыре новых шины поставили
Y ahí entregaron la hierba, y al momento, les pagaron
Там траву сдали, тут же заплатили за неё
Emilio dice a Camelia, "Hoy te das por despedida
Камелии Эмилио говорит, "теперь ты свободна
Con la parte que te toca, ya puedes rehacer tu vida
Своей частью можешь распорядиться, начинай заново
Yo me voy pa' San Francisco, con la dueña, de mi vida"
А я поеду в Сан-Франциско, с любимой своей, драгоценной"
Sonaron siete balazos, Camelia Emilio mataba
Семь выстрелов прозвучало, Эмилио Камелию убил
La policía solo halló, una pistola tirada
Полиция только обнаружила пистолет, что он обронил
Del dinero y de Camelia, Nunca más se, supo nada
О деньгах и о Камелии никто больше ничего не слышал





Writer(s): Angel Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.