Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - La Rama de Mezquite - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rama de Mezquite - En Vivo
The Mesquite Branch - Live
La
rama
del
mezquite
donde
tú
me
esperabas
The
mesquite
branch
where
you
used
to
wait
for
me
Desde
que
tú
te
fuiste
se
comenzó
a
secar
Since
you
left,
it
has
started
to
dry
out
Sus
hojas
eran
verdes
y
ya
son
amarillas
Its
leaves
were
green
and
now
they
are
yellow
Parece
que
comprende
que
yo
estoy
sin
vida
It
seems
to
understand
that
I
am
lifeless
La
rama
del
mezquite
igual
que
yo,
se
muere
The
mesquite
branch,
like
me,
is
dying
Amor,
si
algún
día
vuelves,
me
vas
a
visitar
My
love,
if
you
ever
come
back,
you
will
visit
me
Al
panteón
de
los
enamorados
At
the
lovers'
cemetery
Pero
sobre
mi
tumba,
no
vayas
a
llorar
But
don't
you
dare
cry
over
my
grave
¡A
ver,
todos!
Listen
up,
everybody!
Mi
cruz
será
My
cross
will
be
La
rama
del
mezquite
The
mesquite
branch
Y
así
sabrás
And
that's
how
you'll
know
Lo
mucho
que
te
quise
How
much
I
loved
you
La
rama
del
mezquite
The
mesquite
branch
Y
yo,
estaremos
juntos
And
I,
we
will
be
together
Mas
no
te
pongas
triste,
todo
tiene
su
final
But
don't
be
sad,
everything
must
come
to
an
end
Mi
cruz
será
My
cross
will
be
La
rama
del
mezquite
The
mesquite
branch
Y
así
sabrás
And
that's
how
you'll
know
Lo
mucho
que
te
quise
How
much
I
loved
you
La
rama
del
mezquite
The
mesquite
branch
Y
yo,
estaremos
juntos
And
I,
we
will
be
together
Mas
no
te
pongas
triste,
todo
tiene
su
final
But
don't
be
sad,
everything
must
come
to
an
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciro Paniagua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.