Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Besos Que Perdí
Die Küsse, die ich verlor
Hasta
que
te
perdi
conoci
Erst
als
ich
dich
verlor,
lernte
ich
La
ternura
conoci
la
paciencia
die
Zärtlichkeit
kennen,
lernte
die
Geduld
kennen
Y
tambien
el
amor
pero
que
und
auch
die
Liebe,
aber
wie
Tarde
fue
si
tu
ya
te
habias
ido
ya
spät
war
es,
da
du
schon
gegangen
warst,
schon
No
sirvio
de
nada
reconoces
mi
error
nützte
es
nichts
mehr,
meinen
Fehler
zu
erkennen.
Si
yo
me
quede
solo
sin
Da
ich
allein
zurückblieb
ohne
Ti
sin
mis
amigos
y
hoy
mi
dich,
ohne
meine
Freunde,
und
heute
Arrepentimiento
agrandan
vergrößert
mein
Bedauern
Mi
dolor
yo
pense
que
el
licor
meinen
Schmerz.
Ich
dachte,
der
Alkohol
Era
todo
en
la
vida
y
que
wäre
alles
im
Leben
und
dass
La
mejor
casa
era
solo
das
beste
Zuhause
nur
El
placerhasta
llegue
a
sentir
das
Vergnügen
sei.
Ich
kam
sogar
dazu
zu
fühlen,
Que
eran
mias
las
cantinas
dass
die
Kneipen
mir
gehörten,
Porque
das
tu
dinero
hasta
ya
no
tener
weil
man
sein
Geld
ausgibt,
bis
man
nichts
mehr
hat.
Al
llegar
a
mi
casa
todo
hecho
Als
ich
nach
Hause
kam,
völlig
Un
desgarciado
ella
ya
se
am
Ende,
war
sie
schon
Habia
ido
y
me
dejo
un
papel
gegangen
und
hatte
mir
einen
Zettel
hinterlassen.
Amor
pedacito
de
mi
alma
Liebling,
kleines
Stück
meiner
Seele,
Corazon
de
mi
vida
mi
razon
de
vivir
Herz
meines
Lebens,
mein
Grund
zu
leben,
Me
fui
porque
ya
no
volviste
Ich
ging,
weil
du
nicht
mehr
zurückkamst,
Cuando
quede
sin
llanto
als
ich
keine
Tränen
mehr
hatte,
Para
llorar
por
ti
um
um
dich
zu
weinen.
Amor
pero
te
preocupes
Liebling,
aber
sorge
dich
nicht,
Ya
no
estoy
en
el
mundo
ich
bin
nicht
mehr
auf
der
Welt,
Ni
dios
brindo
po
ti
selbst
Gott
wacht
nicht
mehr
über
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Gaona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.