Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Mi Tesoro - 2004 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Mi Tesoro - 2004 - Remaster




Mi Tesoro - 2004 - Remaster
Моё сокровище - 2004 - Ремастер
Nada me importa cuando me besas de todo me olvido
Ничто не имеет значения, когда ты целуешь меня, я забываю обо всем
Cuendo no miro tus lindos ojos es un martirio
Когда я не вижу твоих прекрасных глаз, это мучение
Si tu supieras cuando te tengo entre mis brazos
Если бы ты знала, когда я держу тебя в своих объятиях
Mucho disfruto de tus caricias y tus encantos
Я так наслаждаюсь твоими ласками и очарованием
Nada me importa, lo que me digan
Мне все равно, что говорят
Si yo te quiero si yo te adoro
Ведь я люблю тебя, я обожаю тебя
Por eso grito a todo el mundo que tu eres mi tesoro!!
Поэтому я кричу всему миру, что ты моё сокровище!!
Si tu supieras cuando te tengo entre mis brazos
Если бы ты знала, когда я держу тебя в своих объятиях
Mucho disfruto de tus caricias y tus encantos
Я так наслаждаюсь твоими ласками и очарованием
Nada me importa lo que me digan si yo te quiero si yo te adoro
Мне все равно, что говорят, ведь я люблю тебя, я обожаю тебя
Por eso grito a todo el mundo que tu eres mi tesoro! que tu eres mi tesoro
Поэтому я кричу всему миру, что ты моё сокровище! что ты моё сокровище





Writer(s): Pedro Reyna Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.