Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puño de tierra
Горсть земли
Vagando
paso
la
vida
Бродяжничая,
жизнь
проходит,
Nomás
recorriendo
el
mundo
Мир
весь
я
обошёл.
Si
quieren
qué
se
los
diga
Если
хочешь,
милая,
я
тебе
скажу,
Yo
soy
un
alma
sin
dueño
Я
— душа
без
хозяина.
A
mí
no
me
falta
nada
Мне
ничего
не
нужно,
Pa
mi
la
vida
es
un
sueño
Для
меня
жизнь
— это
сон.
Yo
tomo
cuando
yo
quiero
Пью,
когда
захочу,
No
miento
soy
muy
sincero
Не
вру,
я
очень
искренний.
Y
soy
como
la
gaviota
И
я
как
чайка,
Que
vuelade
puerto
en
puerto
Что
летает
из
порта
в
порт.
Yo
sé
que
la
vida
es
corta
Я
знаю,
жизнь
коротка,
Al
fin
que
también
la
debo
В
конце
концов,
я
её
должен.
El
día
que
yo
me
muera
В
день,
когда
я
умру,
No
voy
a
llevarme
nada
Я
ничего
с
собой
не
возьму.
Hay
que
darle
gusto
al
gusto
Надо
радовать
себя,
пока
можешь,
La
vida
pronto
se
acaba
Жизнь
быстро
кончается.
Lo
que
pasó
en
este
mundo
То,
что
случилось
в
этом
мире,
Nomás
el
recuerdo
queda
Останется
лишь
воспоминанием.
Ya
muerto
voy
a
llevarme
Умерший,
я
унесу
с
собой
Nomás
un
puño
de
tierra
Лишь
горсть
земли.
El
día
que
yo
me
muera
В
день,
когда
я
умру,
No
voy
a
llevarme
nada
Я
ничего
с
собой
не
возьму.
Hay
que
darle
gusto
al
gusto
Надо
радовать
себя,
пока
можешь,
La
vida
pronto
se
acaba
Жизнь
быстро
кончается.
Lo
que
pasó
en
este
mundo
То,
что
случилось
в
этом
мире,
Nomás
el
recuerdo
queda
Останется
лишь
воспоминанием.
Ya
muerto
voy
a
llevarme
Умерший,
я
унесу
с
собой
Nomás
un
puño
de
tierra
Лишь
горсть
земли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.