Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Una Carta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
me
dejas
aunque
me
quieres
Ты
говоришь,
что
покидаешь
меня,
хоть
и
любишь,
Que
siempre
llorarás
cuando
te
acuerdes
Что
всегда
будешь
плакать,
вспоминая
обо
мне.
Yo
aquí
te
esperaré
hasta
que
vuelvas
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
пока
ты
не
вернёшься,
Por
mientras
lloraré
por
tus
recuerdos
А
пока
буду
плакать
по
нашим
воспоминаниям.
Donde
quiera
que
tú
estés
ecríbeme
una
carta
Где
бы
ты
ни
была,
напиши
мне
письмо,
Mándame
a
decir
que
te
hago
falta
Дай
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
Donde
quiera
que
tú
estés
ecríbeme
una
carta
Где
бы
ты
ни
была,
напиши
мне
письмо,
Mándame
a
decir
que
te
hago
falta.
Дай
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
Me
dices
que
me
dejas
aunque
me
quieres
Ты
говоришь,
что
покидаешь
меня,
хоть
и
любишь,
Que
siempre
llorarás
cuando
te
acuerdes
Что
всегда
будешь
плакать,
вспоминая
обо
мне.
Yo
aquí
te
esperaré
hasta
que
vuelvas
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
пока
ты
не
вернёшься,
Por
mientras
lloraré
por
tus
recuerdos.
А
пока
буду
плакать
по
нашим
воспоминаниям.
Donde
quiera
que
tú
estés
ecríbeme
una
carta
Где
бы
ты
ни
была,
напиши
мне
письмо,
Mándame
a
decir
que
te
hago
falta
Дай
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
Donde
quiera
que
tú
estés
ecríbeme
una
carta
Где
бы
ты
ни
была,
напиши
мне
письмо,
Mándame
a
decir
que
te
hago
falta...
Дай
мне
знать,
что
я
тебе
нужен...
Me
dices
que
me
dejas
aunque
me
quieres
Ты
говоришь,
что
покидаешь
меня,
хоть
и
любишь,
Que
siempre
llorarás
cuando
te
acuerdes
Что
всегда
будешь
плакать,
вспоминая
обо
мне.
Yo
aquí
te
esperaré
hasta
que
vuelvas
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
пока
ты
не
вернёшься,
Por
mientras
lloraré
por
tus
recuerdos.
А
пока
буду
плакать
по
нашим
воспоминаниям.
Donde
quiera
que
tú
estés
ecríbeme
una
carta
Где
бы
ты
ни
была,
напиши
мне
письмо,
Mándame
a
decir
que
te
hago
falta
Дай
мне
знать,
что
я
тебе
нужен.
Donde
quiera
que
tú
estés
ecríbeme
una
carta
Где
бы
ты
ни
была,
напиши
мне
письмо,
Mándame
a
decir
que
te
hago
falta...
Дай
мне
знать,
что
я
тебе
нужен...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Martinez, Enriqueta Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.