Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Con Nadie Me Compares - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Con Nadie Me Compares




Con Nadie Me Compares
Comparing You to No One
Me duele que te vayas,
It hurts me that you're leaving,
Te juro que me duele,
I swear it hurts me,
Te hice tantas cosas,
I did so many things,
Que tendré que callar.
That I'll have to keep quiet.
Porque están en mi alma
Because they are in my soul
Y en cada una de ellas
And in each of them
Yo tengo tu recuerdo
I have your memory
Que es mi felicidad.
That is my happiness.
Con nadie me compares
Don't compare me to anyone
Es lo que más te pido
That's what I ask you most
Si puedes con cariño
If you can with love
Recuerda nuestro amor.
Remember our love.
Que si vuelvo a encontrarte
If I find you again
A ti en mi camino
You in my path
Voy a quererte mucho,
I'm going to love you a lot,
Por Dios que mucho más.
By God so much more.
Yo no sabía hasta ahora
I did not know until now
Cuando se pierde algo,
When you lose something,
Yo no sabía hasta ahora
I did not know until now
Lo que es perderte a ti.
What it is to lose you.
Si vuelves a mi lado,
If you come back to my side,
Paloma voladora,
Flying dove,
Voy a quererte mucho
I'm going to love you a lot
Yo que mucho más.
I know that much more.
Con nadie me compares
Don't compare me to anyone
Es lo que más te pido
That's what I ask you most
Si puedes con cariño
If you can with love
Recuerda nuestro amor.
Remember our love.
Que si vuelvo a encontrarte
If I find you again
A ti en mi camino
You in my path
Voy a quererte mucho,
I'm going to love you a lot,
Por Dios que mucho más.
By God so much more.
Yo no sabía hasta ahora
I did not know until now
Cuando se pierde algo,
When you lose something,
Yo no sabía hasta ahora
I did not know until now
Lo que es perderte a ti.
What it is to lose you.
Si vuelves a mi lado,
If you come back to my side,
Paloma voladora,
Flying dove,
Voy a quererte mucho
I'm going to love you a lot
Yo que mucho más.
I know that much more.





Writer(s): Leopoldo Tevez Dante, Leo Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.