Paroles et traduction Ramon Ayala y Sus Bravos Del Norte - Corrido De Chito Cano
Año
del
71,
el
mes
de
octubre
corría
Год
71,
октябрь
месяц
бежал
En
Reynosa,
Tamaulipas,
al
despuntar
nuevo
día
В
Рейносе,
Тамаулипас,
в
Новый
День
Hirieron
a
Chito
Cano,
no
se
sabe
quién
sería
Ранили
Чито
Кано,
неизвестно,
кто
бы
это
был
Qué
bonitos
son
los
hombres,
no
se
les
puede
negar
Как
хороши
мужчины,
им
нельзя
отказать.
Aún
después
de
caído,
tuvo
la
fuerza
de
hablar
Даже
после
падения
у
него
хватило
сил
заговорить.
No
corran,
no
sean
cobardes,
acábenme
de
matar
Не
бегите,
не
трусите,
убейте
меня.
Con
un
balazo
en
la
espalda,
él
todavía
se
reía
С
пулей
в
спину
он
все
еще
смеялся.
No
los
creía
tan
cobardes,
hampones
o
policías
Я
не
считал
их
такими
трусами,
бандитами
или
полицейскими.
Me
pegaron
por
la
espalda,
de
frente
no
se
podía
Они
ударили
меня
в
спину,
лоб
не
мог.
Se
presentó
Chon
García,
a
hablar
con
la
judicial
- Спросил
Чон
Гарсия,
обращаясь
к
судье.
Para
que
maten
a
Chito,
trabajo
les
ha
de
dar
Чтобы
они
убили
Чито,
работа
должна
дать
им
No
más
sálganle
al
camino,
sombreros
van
a
sobrar
Нет
больше
пропускать
его
на
дорогу,
шляпы
будут
оставлены
De
Reynosa
a
Matamoros,
de
Monterrey
a
Laredo
От
Рейнозы
до
Матамороса,
от
Монтеррея
до
Ларедо
Anden
con
mucho
cuidado,
agentes
y
pistoleros
Идите
очень
осторожно,
агенты
и
боевики
Todavía
soy
Chito
Cano
y
todavía
no
me
muero
Я
все
еще
Чито
Кано,
и
я
все
еще
не
умираю.
Ya
con
ésta
me
despido,
sin
agravios
ni
rencores
Уже
с
этим
я
прощаюсь,
без
обид
и
обид
Lo
que
se
presta
se
paga,
tengan
presente,
señores
То,
что
одалживается,
оплачивается,
имейте
в
виду,
господа
Si
al
cielo
avientas
la
daga,
va
en
busca
de
los
traidores
Если
вы
поднимете
кинжал
в
небо,
он
отправится
на
поиски
предателей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Covarrubias Guerra Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.