Paroles et traduction Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Gaviota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
fuiste
a
volar
gaviota,
Ты
улетела,
чайка
моя,
Cruzaste
el
ancho
mar,
Пересекла
широкий
океан,
Por
otro
amor
me
dejaste
Ради
другой
любви
ты
меня
оставил,
Y
yo
sin
poder
volar,
А
я
не
могу
лететь
за
тобой,
Mañana
cuando
amanesca,
Завтра,
когда
рассветёт,
Me
voy
por
la
orilla
del
mar
Я
пойду
по
берегу
моря
Y
si
logro
encontrarte,
las
alas
te
he
de
cortar,
И
если
я
тебя
найду,
крылья
тебе
обрежу,
Para
que,
para
que
nunca
me
dejes
y
Чтобы,
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидала
и
Que
sepas
y
que
entiendas
que
te
quiero,
Чтобы
ты
знала
и
понимала,
что
я
тебя
люблю,
Ya
no
quiero
andar.
sufriendo
en
esta
vida,
Я
больше
не
хочу
страдать
в
этой
жизни,
Para
que,
para
que
si
no
hay
porque.
Зачем,
зачем,
если
нет
причин.
Mañana
cuando
amanesca,
Завтра,
когда
рассветёт,
Me
voy
por
la
orilla
del
mar
y
Я
пойду
по
берегу
моря
и
Si
logro
encontrarte
las
alas
te
he
de
cortar,
Если
я
тебя
найду,
крылья
тебе
обрежу,
Para
que,
para
que
nunca
me
dejes
Чтобы,
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидала
Y
que
sepas
y
que
entiendas
que
te
quiero,
И
чтобы
ты
знала
и
понимала,
что
я
тебя
люблю,
Ya
no
quiero
andar
sufriendo
en
esta
vida,
Я
больше
не
хочу
страдать
в
этой
жизни,
Para
que,
para
que
si
no
hay
porque.
Зачем,
зачем,
если
нет
причин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gaviota
date de sortie
01-01-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.