Paroles et traduction Ramón Cordero - La Causa De Mi Muerte
La Causa De Mi Muerte
Причина моей смерти
Vivo
en
la
desolación
Живу
в
одиночестве,
Porque
anoche
veo
presente
Ведь
прошлой
ночью
я
ясно
увидел,
Que
porque
te
hayas
ausente
Что
из-за
твоего
отсутствия
De
mi
humilde
corazón.
Страдает
моё
скромное
сердце.
Tu
me
llenas
de
ilusión,
Ты
наполняешь
меня
надеждой,
Cuánto
yo
diera
por
verte,
Что
бы
я
ни
отдал,
чтобы
увидеть
тебя,
Pero
por
mi
mala
suerte
Но
по
моей
злосчастной
судьбе
No
gozo
de
tus
placeres
Я
не
наслаждаюсь
твоей
лаской.
Y
si
tu
a
mi
no
me
quieres
И
если
ты
меня
не
любишь,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte.
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Yo
no
hallara
otra
mujer
Я
не
найду
другую
женщину,
Que
la
quiera
más
que
a
ti
Которую
полюблю
больше,
чем
тебя.
Y
hoy
te
canto
desde
aquí
И
сегодня
я
пою
тебе
отсюда,
Porque
tu
eres
mi
placer.
Потому
что
ты
— моя
радость.
Y
te
quisiera
tener
И
я
хотел
бы
держать
тебя
A
mi
lado
para
siempre,
Рядом
с
собой
всегда,
Pero
por
mi
mala
suerte
Но
по
моей
злосчастной
судьбе
No
gozo
de
tus
placeres
Я
не
наслаждаюсь
твоей
лаской.
Y
si
tu
a
mi
no
me
quieres
И
если
ты
меня
не
любишь,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte.
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Negra
del
alma,
Душа
моя,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Tengo
mi
alma
oprimida
Моя
душа
угнетена,
Y
no
te
puedo
olvidar
И
я
не
могу
тебя
забыть,
Porque
tu
eres
el
rosal
Потому
что
ты
— роза,
Que
me
perfuma
la
vida.
Которая
наполняет
мою
жизнь
ароматом.
Mi
esperanza
no
es
perdida
Моя
надежда
не
потеряна,
Mientras
yo
pueda
tenerte
Пока
я
могу
держать
тебя
En
mis
brazos
para
hacerte
В
своих
объятиях,
чтобы
ласкать
тебя
Más
caricia
encantadora
Ещё
более
чарующе,
Pero
si
tu
no
me
adoras
Но
если
ты
меня
не
любишь,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Negra
del
alma,
Душа
моя,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Verdad
que
sí
Правда
ведь,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Ay
corazón
Ах,
сердце
моё,
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Va
a
ser
causa
de
mi
muerte
Это
станет
причиной
моей
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.