Ramon Mirabet - Carpe diem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Mirabet - Carpe diem




My days are over...
Мои дни закончились...
I'm ready to leave...
Я готов уйти...
A spring breeze brings me memories...
Весенний ветерок приносит мне воспоминания...
What if I had my life to live over
Что если бы мне пришлось прожить свою жизнь заново
And was the young boy back then...
И был ли тогда юноша...
In my teens, that was great
Когда я был подростком, это было здорово
I used to hung out with all of my friends
Раньше я тусовался со всеми своими друзьями
In my village, happy days
В моей деревне счастливые дни.
Where always was the month of May
Где всегда был месяц май
And when I was on a losing streak I thought
И когда у меня была полоса неудач я думал
The best was always yet to come
Лучшее всегда было впереди.
And love stories, I had a "few"...
А любовных историй у меня было "несколько"...
In all of them I learnt something new
Во всех них я узнал что-то новое.
Ah chicks! I always had my gift for chatting up
Ах, цыпочки, у меня всегда был дар болтать.
I remember where we used to jam
Я помню, где мы играли.
Hey chica bonita, a dónde vas?
Эй, Чика Бонита, а Донде вас?
Hey pretty girl! May you come along?
Эй, красотка, Ты можешь пойти со мной?
Tonight I'm on fire!" (fire, fire, fire, fire)
Сегодня ночью я в огне! "(Огонь, Огонь, Огонь, Огонь)
I know you can read my mind
Я знаю, ты можешь читать мои мысли.
Tonight I'm on fire" (fire, fire, fire, fire)
Сегодня ночью я в огне "(Огонь, Огонь, Огонь, Огонь).
Are you up for playing up all night long
Ты готова играть всю ночь напролет
Doing the yyyyiiiiiiiihhhhaaaaaa!!!
Делать yyyyiiiiiiiihhhhaaaaaa!!!
So come on! This is life!
Так что вперед, это жизнь!
Listen Tic tac tic tac tic tac, time goes by!
Слушай, Тик-так, тик-так, тик-так, время идет!
But I've tried to make the most of it
Но я старался извлечь из этого максимум пользы.
I know Mmm... yes, I did...
Я знаю, Ммм... да, я знал...
So don't be a fool, fool, fool my friend
Так что не будь дураком, дураком, дураком, мой друг.
Live it up and enjoy yourself
Живи на полную катушку и наслаждайся жизнью.





Writer(s): Ramon Mirabet Torre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.