Ramon Mirabet - Midsummer Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Mirabet - Midsummer Night




Heavenly bodies, gazing down
Небесные тела, смотрящие вниз
Shapes in the darkness dancing all around
Фигуры в темноте танцуют повсюду вокруг
The crash of the ocean on the rocks
Грохот океана о скалы
The beat of our city doesn't ever stop
Ритм нашего города никогда не прекращается
Bewitched by the music, lose control
Околдованный музыкой, теряю контроль
Drink the elixir to be forever young
Выпей эликсир, чтобы быть вечно молодым
No chance for maybes, time goes by
Никаких шансов на "может быть", время идет
I'll seize the moment now
Сейчас я воспользуюсь моментом
Do you know, do you know, do you know, do you know how?
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь как?
We will be kids again, until dawn
Мы снова будем детьми до рассвета
Oh, whisk me away
О, унеси меня отсюда
Make me forget it all
Заставь меня забыть все это
Exhilarating by your side
Волнующе рядом с тобой
I'll seize the moment now
Сейчас я воспользуюсь моментом
Do you know, do you know, do you know, do you know how?
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь как?
Do you know, do you know, do you know, do you know how?
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь как?
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах
I see you
Я тебя вижу
I see me
Я вижу себя
I see the universe
Я вижу вселенную
Turning upside down
Переворачивание с ног на голову
I feel the gravity
Я чувствую гравитацию
Pull everything
Вытаскивай все
Pull everyone
Вытаскивай всех
Do you know, do you know, do you know, do you know how?
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь как?
Do you know, do you know, do you know, do you know how?
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь как?
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах
And there is no waking up
И нет никакого пробуждения
From this dream where we belong
Из этого сна, которому мы принадлежим
And there is no turning back
И пути назад нет
From the journey that we're on
Из путешествия, в котором мы находимся
Again, who knows?
Опять же, кто знает?
What life, beyond?
Что за жизнь там, за гранью?
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах
Life shines in your eyes
Жизнь сияет в твоих глазах





Writer(s): Ramon Mirabet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.