Paroles et traduction Ramon Mirabet - Wake Up - Acústico
Cave
days
are
gone
Дни
пещер
прошли.
We'll
be
blind
no
more
Мы
больше
не
будем
слепы.
Don't
let
us
down
Не
подведи
нас
We
have
it
all
У
нас
есть
все.
We
have
it
all
У
нас
есть
все.
Chains
on
the
floor
Цепи
на
полу.
Leave
behind
the
shore
Оставь
позади
берег.
Don't
let
us
down
Не
подведи
нас
We
have
it
all,
we
have
it
all
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все.
Time
to
wake
up
Пора
просыпаться.
Ghost
town
bravely(?)
Город-призрак
храбро
(?)
We're
gonna
bring
it
all
home
Мы
принесем
все
это
домой.
Gonna
doooo...
Буду
делать
то-то-то...
Lay
off
the
war
Прекрати
войну
And
let
freedom
roar
И
пусть
свобода
ревет.
Cuz
the
power
Потому
что
сила
We
have
it
all,
we
have
it
all
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все.
Time
to
wake
up
Пора
просыпаться.
Ghost
town
bravely(?)
Город-призрак
храбро
(?)
We're
gonna
bring
it
all
home
Мы
принесем
все
это
домой.
Gonna
doooo...
Буду
делать
то-то-то...
No
don't
be
'fraid
Нет,
не
бойся.
Never
mind
the
glow
Не
обращай
внимания
на
свечение.
Cuz
the
power
Потому
что
сила
We
have
it
all,
we
have
it
all
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все.
No
don't
be
scared
Нет
не
бойся
We
don't
mind
the
road
Мы
не
против
дороги.
Cuz
the
power
Потому
что
сила
We
have
it
all,
we
have
it
all
У
нас
есть
все,
у
нас
есть
все.
Time
to
wake
up
Пора
просыпаться.
Ghost
town
bravely(?)
Город-призрак
храбро
(?)
We're
gonna
bring
it
all
home
Мы
принесем
все
это
домой.
Gonna
doooo...
Буду
делать
то-то-то...
Time
to
wake
up
Пора
просыпаться.
Ghost
town
bravely(?)
Город-призрак
храбро
(?)
We're
gonna
bring
it
all
home
Мы
принесем
все
это
домой.
Gonna
doooo...
Буду
делать
то-то-то...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Mirabet Torre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.