Ramon Roselly feat. Nelson Müller - Du bist alles, was ich will - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramon Roselly feat. Nelson Müller - Du bist alles, was ich will




Woah
Woah
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу
Zeig mir einen Stern, ich würd ihn für dich holen
Покажи мне звезду, я бы выбрал ее для тебя
Würd den Regen stoppen, würdest du es wollen
Если бы дождь прекратился, ты бы этого хотел
Ich würd alles für dich tun, dein Wunsch wär mir Befehl
Я бы сделал все для тебя, твое желание было бы мне приказано
Glaub mir, ich versetze Berge, wenn du mit mir gehst
Поверь мне, я сдвину горы, если ты пойдешь со мной
Worte könnten nie erklären, was du mir gibst
Слова никогда не смогут объяснить, что ты даешь мне
Sag mir, was muss ich noch tun, damit du′s siehst?
Скажи мне, что еще мне нужно сделать, чтобы ты это увидел?
Kostet es mich Herz und Seele, ich zahl jeden Preis
Стоит ли это мне сердца и души, я заплачу любую цену
Ich geb alles, was ich hab, damit du endlich weißt
Я отдам все, что у меня есть, чтобы ты, наконец, знал
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу
Der schönste Song, den ich hier sing, oh Baby, oh Baby
Самая красивая песня, которую я пою здесь, о, детка, о, детка
Bin ich für dich denn nur ein Clown
Разве я для тебя просто клоун
Den du benutzt für deine Laune? Oh Baby, oh Baby
Который ты используешь для своей прихоти? Oh Baby, oh Baby
Du gibst mir das Gefühl, dass ich dir alles bieten kann
Ты заставляешь меня чувствовать, что я могу предложить тебе все, что угодно
Gibst du mir deine Liebe nicht, verlier ich den Verstand
Ты не даешь мне свою любовь, я схожу с ума
Oh, jetzt trägst du mein Herz in dir
О, теперь ты носишь мое сердце в себе
Komm, nimm auch den Rest von mir, oh Baby
Давай, возьми и остальное от меня, о, детка
Mhm-mhh
Хм-mhh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mhm, wir werden uns neu entscheiden, auf Distanz zu gehen
Ммм, мы снова решим идти на дистанцию
Ist das ein Signal, dir noch mehr Zeit zu geben?
Это сигнал дать тебе еще больше времени?
Ich warte schon so lang auf dich, spür, wie die Zeit vergeht
Я так долго жду тебя, чувствую, как проходит время
Und würde es noch ewig dauern, es wär nie zu spät, mhh
И если бы это продолжалось вечно, никогда не было бы слишком поздно, мхх
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу
Der schönste Song, den ich hier sing
Самая красивая песня, которую я пою здесь
Oh Baby (oh Baby), oh Baby (oh Baby)
Oh Baby (oh Baby) oh Baby (oh Baby)
Bin ich für dich denn nur ein Clown
Разве я для тебя просто клоун
Den du benutzt für deine Laune,? Oh Baby, oh Baby, ihh-yeah
Который ты используешь для своей прихоти,? Oh Baby, oh Baby, ihh-yeah
Du gibst mir das Gefühl, dass ich dir alles bieten kann (Mhh)
Ты заставляешь меня чувствовать, что я могу предложить тебе все (Mhh)
Gibst du mir deine Liebe nicht, verlier ich den Verstand
Ты не даешь мне свою любовь, я схожу с ума
Woah, jetzt trägst du mein Herz in dir
Вау, теперь ты носишь мое сердце в себе
Komm, nimm noch den Rest von mir, oh Baby
Давай, возьми все остальное от меня, о, детка
Yeah, Baby
Yeah, Baby
Du bist alles, was ich will (du bist alles, was ich will)
Ты-все, чего я хочу (ты-все, чего я хочу)
(Der schönste Song, den ich hier sing, oh Baby)
(Самая красивая песня, которую я пою здесь, о, детка)
Woah, Baby (oh Baby), du bist alles, was ich will
Вау, детка (о, детка), ты-все, чего я хочу
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу
Der schönste Song, den ich hier sing
Самая красивая песня, которую я пою здесь
Oh Baby, Baby, Baby, Baby (oh Baby)
Oh Baby, Baby, Baby, Baby (oh Baby)
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу
(Du bist alles, was ich will)
(Ты-все, чего я хочу)
(Der schönste Song, den ich hier sing, oh Baby)
(Самая красивая песня, которую я пою здесь, о, детка)
Oh Baby (oh Baby)
Oh Baby (oh Baby)
Du bist alles (alles, was ich will), was ich will
Ты-все (все, что я хочу), что я хочу
Der schönste Song für dich, yeah (woah, Baby)
Самая красивая песня для тебя, да (вау, детка)
Du bist alles, was ich will
Ты-все, чего я хочу





Writer(s): Ken Gold, Michael Denne, Bernie Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.