Paroles et traduction Ramon Roselly - Eine Nacht
Ich
hab
dich
heute
gesehen,
und
ich
dachte
mein
Herz
bleibt
stehn
I
saw
you
today,
and
I
thought
my
heart
would
stop
Ich
hatte
Gänsehaut,
konnte
einfach
nicht
weiter
gehen
I
had
goose
bumps,
I
simply
could
not
go
on
Ich
hab
es
immer
geahnt,
dass
es
mal
passieren
muss
I
have
always
had
a
feeling
that
it
would
happen
someday
Hab
es
mir
ausgemalt,
mit
allein
sein
ist
jetzt
Schluss
I
imagined
it,
with
being
alone
is
now
over
Ich
sag
nur:
Eine
Nacht
und
einen
Tag
mit
dir
I
just
say:
One
night
and
one
day
with
you
Ja
wie
schön
wär
das?
How
beautiful
would
that
be?
Ich
umarm
die
Welt
I
embrace
the
world
Das
Leben
macht
mir
Spaß
Life
is
fun
for
me
Ich
sag
nur:
Eine
Nacht
und
einen
Tag
allein
I
just
say:
One
night
and
one
day
alone
Ja
ich
schwöre
dir
I
swear
to
you
Das
halt
ich
nicht
aus
I
can't
stand
it
Bei
dir
bin
ich
zu
Haus
With
you,
I
am
at
home
Ich
kann
es
nicht
begreifen,
ich
kann
es
nicht
versteh'n
I
can't
understand
it,
I
can't
make
sense
of
it
Gestern
noch
alleine,
und
heute
ist
es
schön
Yesterday
I
was
still
alone,
and
today
it
is
beautiful
Und
am
Ende
bin
ich
König,
und
du
die
Königin
And
in
the
end
I
am
the
king,
and
you
are
the
queen
Und
auf
einmal
merke
ich,
alles
macht
jetzt
Sinn
And
suddenly
I
realize,
everything
makes
sense
now
Der
Himmel
gibt
sein
ok,
oft
hat
man
mir
weh
getan
Heaven
gives
its
ok,
often
I
have
been
hurt
Wenn
ich
deine
Augen
seh,
weiß
ich,
dass
ich
dir
vertrauen
kann
When
I
see
your
eyes,
I
know
that
I
can
trust
you
Ich
weiß
wir
passen
zusammen,
wie
ne
schöne
Melodie
I
know
we
fit
together,
like
a
beautiful
melody
Herzen
im
Gleichgewicht,
so
wie
jetzt
war's
noch
nie
Hearts
in
balance,
it
has
never
been
like
this
before
Ich
sag
nur:
Eine
Nacht
und
einen
Tag
mit
dir
I
just
say:
One
night
and
one
day
with
you
Ja
wie
schön
wär
das?
How
beautiful
would
that
be?
Ich
umarm
die
Welt
I
embrace
the
world
Das
Leben
macht
mir
Spaß
Life
is
fun
for
me
Ich
sag
nur:
Eine
Nacht
und
einen
Tag
allein
I
just
say:
One
night
and
one
day
alone
Ja
ich
schwöre
dir
I
swear
to
you
Das
halt
ich
nicht
aus
I
can't
stand
it
Bei
dir
bin
ich
zu
Haus
With
you,
I
am
at
home
Ich
kann
es
nicht
begreifen,
ich
kann
es
nicht
versteh'n
I
can't
understand
it,
I
can't
make
sense
of
it
Gestern
noch
alleine,
und
heute
ist
es
schön
Yesterday
I
was
still
alone,
and
today
it
is
beautiful
Am
Ende
bin
ich
König,
und
du
die
Königin
In
the
end
I
am
the
king,
and
you
are
the
queen
Und
auf
einmal
merk
ich,
alles
macht
jetzt
Sinn
And
suddenly
I
realize,
everything
makes
sense
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.