Paroles et traduction Ramona - Pasajeros
Hey,
ya
no
me
dejes
esperando
aquí
Hey,
don't
leave
me
waiting
here
Que
no
ves
lo
que
está
pasando
en
mí
Don't
you
see
what's
happening
to
me?
Todo
está
muy
mal
Everything
is
so
bad
Piensas
regresar
You're
thinking
of
coming
back
El
cielo
y
las
nubes
se
quedan
girando
sin
fin
The
sky
and
the
clouds
keep
spinning
endlessly
Mi
pensamiento
gira
sobre
ti
My
thoughts
revolve
around
you
Tanta
soledad
So
much
loneliness
Tú
sí
volverás
You
will
return
Sombras
de
pasajeros
Shadows
of
passengers
Se
quedan
marcadas
Remain
marked
En
el
piso
y
en
el
cielo
On
the
floor
and
in
the
sky
Voces
que
pasan
frío
Voices
that
are
cold
Se
esfuman
cansadas
Fade
away
tired
En
silencio,
sin
sonido
In
silence,
without
sound
Dándole
al
viento
y
al
tiempo
que
no
escucharán
Giving
to
the
wind
and
time
that
won't
listen
Murmuran
y
ríen,
gritan
sin
parar
They
murmur
and
laugh,
shout
without
stopping
Que
se
acabará
That
it
will
be
over
Y
no
volverá
And
it
won't
return
La
tarde
me
invita
para
salir
a
caminar
The
afternoon
invites
me
to
go
out
for
a
walk
La
noche
me
incita,
me
invita
a
soñar
The
night
encourages
me,
invites
me
to
dream
Lo
que
hay
que
buscar
What
needs
to
be
sought
El
segundo
mar
The
second
sea
Sombras
de
pasajeros
Shadows
of
passengers
Se
quedan
marcadas
Remain
marked
En
el
piso
y
en
el
cielo
On
the
floor
and
in
the
sky
Voces
que
pasan
frío
Voices
that
are
cold
Se
esfuman
cansadas
Fade
away
tired
En
silencio,
sin
sonido
In
silence,
without
sound
Sombras
de
pasajeros
Shadows
of
passengers
Se
quedan
marcadas
Remain
marked
En
el
piso
y
en
el
cielo
On
the
floor
and
in
the
sky
Voces
que
pasan
frío
Voices
that
are
cold
Se
esfuman
cansadas
Fade
away
tired
En
silencio,
sin
sonido
In
silence,
without
sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Antonio Lopez Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.