Ramona - Pasajeros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramona - Pasajeros




Pasajeros
Пассажиры
Hey, ya no me dejes esperando aquí
Эй, не оставляй меня больше ждать здесь
Que no ves lo que está pasando en
Разве ты не видишь, что происходит со мной
Todo está muy mal
Все очень плохо
Piensas regresar
Ты думаешь вернуться
El cielo y las nubes se quedan girando sin fin
Небо и облака постоянно вращаются
Mi pensamiento gira sobre ti
Мои мысли вращаются вокруг тебя
Tanta soledad
Так одиноко
volverás
Ты же вернёшься
Sombras de pasajeros
Тени пассажиров
Se quedan marcadas
Остаются заметными
En el piso y en el cielo
На земле и в небе
Voces que pasan frío
Голоса, которые простужаются
Se esfuman cansadas
Стихают измученные
En silencio, sin sonido
В тишине, без звука
Dándole al viento y al tiempo que no escucharán
Отдавая ветру и времени, которые не услышат
Murmuran y ríen, gritan sin parar
Они бормочут и смеются, кричат без остановки
Que se acabará
Что всё закончится
Y no volverá
И не вернётся
La tarde me invita para salir a caminar
День приглашает меня выйти на прогулку
La noche me incita, me invita a soñar
Ночь подталкивает меня, приглашает мечтать
Lo que hay que buscar
То, что нужно искать
El segundo mar
Второе море
Sombras de pasajeros
Тени пассажиров
Se quedan marcadas
Остаются заметными
En el piso y en el cielo
На земле и в небе
Voces que pasan frío
Голоса, которые простужаются
Se esfuman cansadas
Стихают измученные
En silencio, sin sonido
В тишине, без звука
Sombras de pasajeros
Тени пассажиров
Se quedan marcadas
Остаются заметными
En el piso y en el cielo
На земле и в небе
Voces que pasan frío
Голоса, которые простужаются
Se esfuman cansadas
Стихают измученные
En silencio, sin sonido
В тишине, без звука





Writer(s): Jesus Antonio Lopez Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.