Paroles et traduction Ramona Galarza - La Vestido Celeste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vestido Celeste
Девушка в небесно-голубом платье
La
vestido
celeste
todos
la
llaman
Девушкой
в
небесно-голубом
платье
все
её
зовут,
Y
para
ella
va
mi
canción.
И
для
неё
моя
песня
звучит.
Es
de
miel
el
besar
de
mi
correntina
Словно
мёд,
поцелуй
моей
землячки-корриентинки,
Y
sus
labios
de
fuegos
son.
А
губы
её
— словно
огонь.
La
vestido
celeste
todos
la
llaman
Девушкой
в
небесно-голубом
платье
все
её
зовут,
Y
para
ella
va
mi
canción.
И
для
неё
моя
песня
звучит.
Es
de
miel
el
besar
de
mi
correntina
Словно
мёд,
поцелуй
моей
землячки-корриентинки,
Y
sus
labios
de
fuegos
son.
А
губы
её
— словно
огонь.
Mi
sultán
en
flor
mi
cuñatai,
Мой
цветущий
султан,
мой
возлюбленный,
Escucha
mi
voz
que
te
canta
así.
Услышь
мой
голос,
что
поёт
тебе
так.
Virgen
montarás
de
mi
taragui,
Непорочной
невестой
моего
тараги
ты
станешь,
Sos
el
dulce
afán
de
tu
cunumi.
Ты
— сладкая
мечта
твоего
кунуми.
Es
sencilla
y
lozana
la
guaina
hermosa
Проста
и
свежа
прекрасная
девушка,
Que
ha
robado
mi
corazón.
Что
украла
моё
сердце.
La
vestido
celeste
todos
la
llaman
Девушкой
в
небесно-голубом
платье
все
её
зовут,
Y
para
ella
va
mi
canción.
И
для
неё
моя
песня
звучит.
Es
sencilla
y
lozana
la
guaina
hermosa
Проста
и
свежа
прекрасная
девушка,
Que
ha
robado
mi
corazón.
Что
украла
моё
сердце.
La
vestido
celeste
todos
la
llaman
Девушкой
в
небесно-голубом
платье
все
её
зовут,
Y
para
ella
va
mi
canción.
И
для
неё
моя
песня
звучит.
Mi
sultán
en
flor
mi
cuñatai,
Мой
цветущий
султан,
мой
возлюбленный,
Escucha
mi
voz
que
te
canta
así.
Услышь
мой
голос,
что
поёт
тебе
так.
Virgen
montarás
de
mi
taragui,
Непорочной
невестой
моего
тараги
ты
станешь,
Sos
el
dulce
afán
de
tu
cunumi.
Ты
— сладкая
мечта
твоего
кунуми.
Escuchá
cantor
que
te
canta
así.
Услышь,
певец,
что
поёт
тебе
так.
Virgen
montarás
de
mi
taragui,
Непорочной
невестой
моего
тараги
ты
станешь,
Sos
el
dulce
afán
de
tu
cunumi.
Ты
— сладкая
мечта
твоего
кунуми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Jose Rodriguez De Ciervi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.