Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
jugando
en
la
calle
Ich
spiele
auf
der
Straße
Mi
carta
no
va
a
salir
Meine
Karte
wird
nicht
kommen
Esto
es
un
burle
de
metro
Das
ist
ein
U-Bahn-Spott
Dos
talegos
por
mil
Zwei
Säcke
für
tausend
Y
ha
llegado
la
pasma
Und
die
Bullen
sind
gekommen
Y
ha
dado
el
que
manus
Und
der
Spitzel
hat
verraten
Han
agarrado
las
cartas
Sie
haben
die
Karten
genommen
Y
me
han
cortado
el
flush
Und
meinen
Flush
ruiniert
Estás
mirando
la
tele
Du
schaust
Fernsehen
Seguro
palma
el
madrid
Madrid
verliert
bestimmt
Te
vas
a
quedar
en
nueve
Du
wirst
bei
neun
bleiben
No
te
casas
ni
en
abril
Du
heiratest
nicht
mal
im
April
Y
se
ha
largado
la
ja
Und
die
Alte
ist
abgehauen
Y
ha
levantado
la
guita
Und
hat
die
Kohle
mitgenommen
Te
quedas
en
la
buhardilla
Du
bleibst
auf
dem
Dachboden
Con
la
quiniela
maldita
Mit
dem
verdammten
Lottoschein
Nos
ha
llamado
una
tía
Eine
Tante
hat
uns
angerufen
Nos
ha
invitado
a
jugar
Hat
uns
zum
Spielen
eingeladen
Si
metes
cien
por
abajo
Wenn
du
hundert
unten
reinsteckst
Ocho
te
vas
a
llevar
Wirst
du
acht
bekommen
Y
se
ha
parado
la
cosa
Und
die
Sache
ist
zum
Erliegen
gekommen
Nadie
se
quiere
arriesgar
Niemand
will
riskieren
Si
no
tienes
quién
te
meta
Wenn
du
niemanden
hast,
der
für
dich
setzt
No
vas
a
recuperar
Wirst
du
nichts
zurückbekommen
Nadie
da
cinco
por
cuatro
Niemand
gibt
fünf
für
vier
Nadie
regala
la
pasta
Niemand
verschenkt
Geld
Si
no
te
buscas
la
vida
Wenn
du
dich
nicht
ums
Leben
kümmerst
Nunca
saldrás
de
la
plasta
Wirst
du
nie
aus
dem
Mist
rauskommen
Y
esto
se
acaba
chavales
Und
das
ist
das
Ende,
Leute
Burlando
esta
la
ciudad
Die
Stadt
ist
voller
Spott
Si
no
es
al
bingo
o
a
la
lote
Wenn
nicht
beim
Bingo
oder
Lotto
Nadie
quiere
trabajar.
Niemand
will
arbeiten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Fernando Fernandez De Murias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.