Ramoncín - Dos Vidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ramoncín - Dos Vidas




Dos Vidas
Две жизни
No encuentro camino que me lleve hasta mi casa
Не найду дороги домой,
Oigo voces amargas que se escapan de la pared
Слышу горькие голоса из стен,
Veo rostros ocultos que recuerdo vagamente
Вижу смутно знакомые скрытые лица,
Un beso en los labios de olor a ropa limpia
Поцелуй на губах с ароматом чистого белья,
Una caricia como el aire, una historia antes de dormir
Ласка, легкая, как воздух, сказка перед сном,
Una vida en el espejo, otra lejos en mi mente
Одна жизнь в зеркале, другая далеко в моих мыслях,
El tiempo pasa de prisa no se puede detener
Время быстро летит, его не остановить,
Los años son como látigos que azotan la piel
Годы, словно плети, хлещут по коже,
No creas nada
Ничему не верь,
Es un espejismo de mentiras sin piedad
Это мираж лжи без капли жалости,
No pidas nada
Ни о чем не проси,
Te dará muy poco y pagaras con tu dolor
Даст тебе мало, а заплатишь своей болью,
Ama con fuerza
Люби сильно,
Tienes Dos Vidas para responder
У тебя две жизни, чтобы ответить,
Una en el espejo
Одна в зеркале,
Otra en la mente que te ayuda a ver
Другая в мыслях, помогает видеть,
Como sombras vagan en la noche mis recuerdos
Как тени бродят в ночи мои воспоминания,
Sueño con mujeres que me hicieron sonrojar
Снятся женщины, заставлявшие меня краснеть,
Solares de miseria que eran parte de mi
Трущобы нищеты, что были частью меня,
Un beso robado, un abrazo en el portal
Украденный поцелуй, объятия в подъезде,
Un cigarrillo a escondidas, un amigo de verdad
Тайком выкуренная сигарета, настоящий друг,
Una vida en el espejo, otra lejos en mi mente
Одна жизнь в зеркале, другая далеко в моих мыслях,
El tiempo pasa de prisa no se puede detener
Время быстро летит, его не остановить,
Los años son como látigos que azotan la piel
Годы, словно плети, хлещут по коже,
No creas nada
Ничему не верь,
Es un espejismo de mentiras sin piedad
Это мираж лжи без капли жалости,
No pidas nada
Ни о чем не проси,
Te dará muy poco y pagaras con tu dolor
Даст тебе мало, а заплатишь своей болью,
Ama con fuerza
Люби сильно,
Tienes Dos Vidas para responder
У тебя две жизни, чтобы ответить,
Una en el espejo
Одна в зеркале,
Otra en la mente que te ayuda a ver
Другая в мыслях, помогает видеть.





Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.